Acts 24:19
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
whoοὓς
(ous)
3739: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
oughtἔδει
(edei)
1163: it is necessarya form of deó
to have been presentπαρεῖναι
(pareinai)
3918b: to be present, to have comefrom para and eimi
beforeἐπὶ
(epi)
1909: on, upona prim. preposition
you and to make accusation,κατηγορεῖν
(katēgorein)
2723: to make accusationfrom kata and agoreuó (to speak in the assembly)
ifεἴ
(ei)
1487: sometimes used with a command or as an indirect question, etc.)a prim. particle; if, whether (a cond. part. introducing circumstances nec. for a given proposition to be true
they should haveἔχοιεν
(echoien)
2192: to have, holda prim. verb
anythingτι
(ti)
5100: a certain one, someone, anyonea prim. enclitic indef. pronoun
againstπρὸς
(pros)
4314: advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place)a prim. preposition
me. 
 
  


















KJV Lexicon
ους  relative pronoun - accusative plural masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
δει  verb - present impersonal active indicative - third person singular
dei  die:  also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding) -- behoved, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should.
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
σου  personal pronoun - second person genitive singular
sou  soo:  of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy.
παρειναι  verb - present infinitive
pareimi  par'-i-mee:  to be near, i.e. at hand; neuter present participle (singular) time being, or (plural) property -- come, have, be here, + lack, (be here) present.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
κατηγορειν  verb - present active infinitive
kategoreo  kat-ay-gor-eh'-o:  to be a plaintiff, i.e. to charge with some offence -- accuse, object.
ει  conditional
ei  i:  if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether.
τι  indefinite pronoun - accusative singular neuter
tis  tis:  some or any person or object
εχοιεν  verb - present active participle deponent - third person
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
με  personal pronoun - first person accusative singular
me  meh:  me -- I, me, my.
Parallel Verses
New American Standard Bible
who ought to have been present before you and to make accusation, if they should have anything against me.

King James Bible
Who ought to have been here before thee, and object, if they had ought against me.

Holman Christian Standard Bible
It is they who ought to be here before you to bring charges, if they have anything against me.

International Standard Version
But some Jews from Asia were there, and they should be here before you to accuse me if they have anything against me.

NET Bible
But there are some Jews from the province of Asia who should be here before you and bring charges, if they have anything against me.

Aramaic Bible in Plain English
“But the Jews who came up from Asia, who stirred up the people, ought to be standing with me before you to bring whatever charge they have,”

GOD'S WORD® Translation
But some Jews from the province of Asia were there. They should be here in front of you to accuse me if they have anything against me.

King James 2000 Bible
Who ought to have been here before you, and object, if they had anything against me.
Links
Acts 24:19
Acts 24:19 NIV
Acts 24:19 NLT
Acts 24:19 ESV
Acts 24:19 NASB
Acts 24:19 KJV

Acts 24:18
Top of Page
Top of Page