Acts 24:15
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
havingἔχων
(echōn)
2192: to have, holda prim. verb
a hopeἐλπίδα
(elpida)
1680: expectation, hopefrom the same as elpizó
in God,θεὸν
(theon)
2316: God, a godof uncertain origin
whichἣν
(ēn)
3739: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
these menοὗτοι
(outoi)
3778: thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
cherishπροσδέχονται
(prosdechontai)
4327: to receive to oneselffrom pros and dechomai
themselves,αὐτοὶ
(autoi)
846: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the samean intensive pronoun, a prim. word
that there shall certainlyμέλλειν
(mellein)
3195: to be about toa prim. verb
be a resurrectionἀνάστασιν
(anastasin)
386: a standing up, i.e. a resurrection, a raising up, risingfrom anistémi
of bothτε
(te)
5037: and (denotes addition or connection)a prim. enclitic particle
the righteousδικαίων
(dikaiōn)
1342: correct, righteous, by impl. innocentfrom diké
and the wicked.ἀδίκων
(adikōn)
94: unjust, unrighteousfrom alpha (as a neg. prefix) and diké






KJV Lexicon
ελπιδα  noun - accusative singular feminine
elpis  el-pece':  expectation (abstractly or concretely) or confidence -- faith, hope.
εχων  verb - present active participle - nominative singular masculine
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεον  noun - accusative singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
ην  relative pronoun - accusative singular feminine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αυτοι  personal pronoun - nominative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ουτοι  demonstrative pronoun - nominative plural masculine
houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
προσδεχονται  verb - present middle or passive deponent indicative - third person
prosdechomai  pros-dekh'-om-ahee:  to admit (to intercourse, hospitality, credence, or (figuratively) endurance); by implication, to await (with confidence or patience) -- accept, allow, look (wait) for, take.
αναστασιν  noun - accusative singular feminine
anastasis  an-as'-tas-is:  raised to life again, resurrection, rise from the dead, that should rise, rising again.
μελλειν  verb - present active infinitive
mello  mel'-lo:  to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something
εσεσθαι  verb - future infinitive
esomai  es'-om-ahee:  will be -- shall (should) be (have), (shall) come (to pass), may have, fall, what would follow, live long, sojourn.
νεκρων  adjective - genitive plural masculine
nekros  nek-ros':  dead (literally or figuratively; also as noun) -- dead.
δικαιων  adjective - genitive plural masculine
dikaios  dik'-ah-yos:  equitable (in character or act); by implication, innocent, holy (absolutely or relatively) -- just, meet, right(-eous).
τε  particle
te  teh:  also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αδικων  adjective - genitive plural masculine
adikos  ad'-ee-kos:  unjust; by extension wicked; by implication, treacherous; specially, heathen -- unjust, unrighteous.
Parallel Verses
New American Standard Bible
having a hope in God, which these men cherish themselves, that there shall certainly be a resurrection of both the righteous and the wicked.

King James Bible
And have hope toward God, which they themselves also allow, that there shall be a resurrection of the dead, both of the just and unjust.

Holman Christian Standard Bible
And I have a hope in God, which these men themselves also accept, that there is going to be a resurrection, both of the righteous and the unrighteous.

International Standard Version
I have the same hope in God that they themselves cherish—that there is to be a resurrection of the righteous and the wicked.

NET Bible
I have a hope in God (a hope that these men themselves accept too) that there is going to be a resurrection of both the righteous and the unrighteous.

Aramaic Bible in Plain English
“And while I have hope in God, which they also do, they preach these things: There is going to be a resurrection from the dead, of the righteous and of the evil.”

GOD'S WORD® Translation
I hope for the same thing my accusers do, that people with God's approval and those without it will come back to life.

King James 2000 Bible
And have hope toward God, which they themselves also allow, that there shall be a resurrection of the dead, both of the just and unjust.
Links
Acts 24:15
Acts 24:15 NIV
Acts 24:15 NLT
Acts 24:15 ESV
Acts 24:15 NASB
Acts 24:15 KJV
Acts 24:14
Top of Page
Top of Page