Acts 21:18
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
And the following 
 
1897a: to come upon, come afterfrom epi and the same as exeimi
day PaulΠαῦλος
(paulos)
3972: (Sergius) Paulus (a Rom. proconsul), also Paul (an apostle)of Latin origin
wentεἰσῄει
(eisēei)
1524: to go in, enterfrom eis and eimi (to come or go)
in with us to James,Ἰάκωβον
(iakōbon)
2385: James, the name of several Isr.from the same as Iakób
and allπάντες
(pantes)
3956: all, everya prim. word
the eldersπρεσβύτεροι
(presbuteroi)
4245: eldera cptv. of presbus (an old man)
were present.παρεγένοντο
(paregenonto)
3854: to be beside, to arrivefrom para and ginomai


















KJV Lexicon
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
επιουση  verb - present participle - dative singular feminine
epiousa  ep-ee-oo'-sah:  the ensuing day or night -- following, next.
εισηει  verb - pluperfect active indicative - third person singular
eiseimi  ice'-i-mee:  to enter -- enter (go) into.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
παυλος  noun - nominative singular masculine
Paulos  pow'-los:  Paulus, the name of a Roman and of an apostle -- Paul, Paulus.
συν  preposition
sun  soon:  with or together, i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.
ημιν  personal pronoun - first person dative plural
hemin  hay-meen':  to (or for, with, by) us -- our, (for) us, we.
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
ιακωβον  noun - accusative singular masculine
Iakobos  ee-ak'-o-bos:  Jacobus, the name of three Israelites -- James.
παντες  adjective - nominative plural masculine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
τε  particle
te  teh:  also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle.
παρεγενοντο  verb - second aorist middle deponent indicative - third person
paraginomai  par-ag-in'-om-ahee:  to become near, i.e. approach (have arrived); by implication, to appear publicly -- come, go, be present.
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πρεσβυτεροι  adjective - nominative plural masculine
presbuteros  pres-boo'-ter-os:  older; as noun, a senior; specially, an Israelite Sanhedrist (also figuratively, member of the celestial council) or Christian presbyter -- elder(-est), old.
Parallel Verses
New American Standard Bible
And the following day Paul went in with us to James, and all the elders were present.

King James Bible
And the day following Paul went in with us unto James; and all the elders were present.

Holman Christian Standard Bible
The following day Paul went in with us to James, and all the elders were present.

International Standard Version
The next day, Paul went with us to visit James, and all the elders were present.

NET Bible
The next day Paul went in with us to see James, and all the elders were there.

Aramaic Bible in Plain English
And the next day we entered with Paulus unto Yaqob, while all the Elders were there with him.

GOD'S WORD® Translation
The next day Paul went with us to visit James. All the spiritual leaders were present.

King James 2000 Bible
And the day following Paul went in with us unto James; and all the elders were present.
Links
Acts 21:18
Acts 21:18 NIV
Acts 21:18 NLT
Acts 21:18 ESV
Acts 21:18 NASB
Acts 21:18 KJV

Acts 21:17
Top of Page
Top of Page