Acts 20:23
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
exceptπλὴν
(plēn)
4133: yet, exceptadverb from the cptv. form of polus
that the Holyἅγιον
(agion)
40: sacred, holyfrom a prim. root
Spiritπνεῦμα
(pneuma)
4151: wind, spiritfrom pneó
solemnly testifiesδιαμαρτύρεται
(diamarturetai)
1263: to affirm solemnlyfrom dia and marturomai
to me in everyκατὰ
(kata)
2596: down, against, according topreposition of uncertain origin
city,πόλιν
(polin)
4172: a citya prim. word
sayingλέγον
(legon)
3004: to saya prim. verb
that bondsδεσμὰ
(desma)
1199: a band, bondfrom deó
and afflictionsθλίψεις
(thlipseis)
2347: tribulationfrom thlibó
awaitμένουσιν
(menousin)
3306: to stay, abide, remaina prim. verb
me. 
 
  


















KJV Lexicon
πλην  adverb
plen  plane:  moreover (besides), i.e. albeit, save that, rather, yet -- but (rather), except, nevertheless, notwithstanding, save, than.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πνευμα  noun - nominative singular neuter
pneuma  pnyoo'-mah:  ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind.
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αγιον  adjective - nominative singular neuter
hagios  hag'-ee-os:  sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated) -- (most) holy (one, thing), saint.
κατα  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
πολιν  noun - accusative singular feminine
polis  pol'-is:  a town (properly, with walls, of greater or less size) -- city.
διαμαρτυρεται  verb - present middle or passive deponent indicative - third person singular
diamarturomai  dee-am-ar-too'-rom-ahee:  to attest or protest earnestly, or (by implication) hortatively -- charge, testify (unto), witness.
λεγον  verb - present active participle - nominative singular neuter
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
δεσμα  noun - nominative plural neuter
desmon  des-mon':  a band, i.e. ligament (of the body) or shackle (of a prisoner); figuratively, an impediment or disability -- band, bond, chain, string.
με  personal pronoun - first person accusative singular
me  meh:  me -- I, me, my.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
θλιψεις  noun - nominative plural feminine
thlipsis  thlip'-sis:  pressure -- afflicted(-tion), anguish, burdened, persecution, tribulation, trouble.
μενουσιν  verb - present active indicative - third person
meno  men'-o:  to stay (in a given place, state, relation or expectancy) -- abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), thine own.
Parallel Verses
New American Standard Bible
except that the Holy Spirit solemnly testifies to me in every city, saying that bonds and afflictions await me.

King James Bible
Save that the Holy Ghost witnesseth in every city, saying that bonds and afflictions abide me.

Holman Christian Standard Bible
except that in town after town the Holy Spirit testifies to me that chains and afflictions are waiting for me.

International Standard Version
except that in town after town the Holy Spirit assures me that imprisonment and suffering are waiting for me.

NET Bible
except that the Holy Spirit warns me in town after town that imprisonment and persecutions are waiting for me.

Aramaic Bible in Plain English
“However, The Spirit of Holiness testifies in every city to me and he says, 'Chains and afflictions are prepared for you.'”

GOD'S WORD® Translation
However, the Holy Spirit warns me in every city that imprisonment and suffering are waiting for me.

King James 2000 Bible
Except that the Holy Spirit witnesses in every city, saying that bonds and afflictions await me.
Links
Acts 20:23
Acts 20:23 NIV
Acts 20:23 NLT
Acts 20:23 ESV
Acts 20:23 NASB
Acts 20:23 KJV

Acts 20:22
Top of Page
Top of Page