Acts 19:21
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
Nowδὲ
(de)
1161: but, and, now, (a connective or adversative particle)a prim. word
afterὩς
(ōs)
5613: as, like as, even as, when, since, as long asadverb from hos,
these things 
 
3778: thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
were finished,ἐπληρώθη
(eplērōthē)
4137: to make full, to completefrom plérés
PaulΠαῦλος
(paulos)
3972: (Sergius) Paulus (a Rom. proconsul), also Paul (an apostle)of Latin origin
purposedἔθετο
(etheto)
5087: to place, lay, setfrom a prim. root the-
in the spiritπνεύματι
(pneumati)
4151: wind, spiritfrom pneó
to goπορεύεσθαι
(poreuesthai)
4198: to gofrom poros (a ford, passage)
to JerusalemἹεροσόλυμα
(ierosoluma)
2414: Jerusalem, the capital of united Isr. and Judahof Hebrew origin Yerushalaim
after he had passed throughδιελθὼν
(dielthōn)
1330: to go through, go about, to spreadfrom dia and erchomai
MacedoniaΜακεδονίαν
(makedonian)
3109: Macedonia, a region of Greecefrom Makedón
and Achaia,Ἀχαΐαν
(achaian)
882: Achaia, a Roman province incl. most of Greeceof uncertain origin
saying, 
 
3004: to saya prim. verb
"Afterμετὰ
(meta)
3326: with, among, aftera prim. preposition
I have beenγενέσθαι
(genesthai)
1096: to come into being, to happen, to becomefrom a prim. root gen-
there,ἐκεῖ
(ekei)
1563: there, by ext. to thereof uncertain derivation
I mustδεῖ
(dei)
1163: it is necessarya form of deó
alsoκαὶ
(kai)
2532: and, even, alsoa prim. conjunction
see 
 
3708: to see, perceive, attend toa prim. verb
Rome."Ρώμην
(rōmēn)
4516: Rome, the capital of Italy and the Rom. Empire (named after Romulus, the legendary founder)of Latin origin


















KJV Lexicon
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
επληρωθη  verb - aorist passive indicative - third person singular
pleroo  play-ro'-o:  to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish
ταυτα  demonstrative pronoun - nominative plural neuter
tauta  tow'-tah:  these things -- + afterward, follow, + hereafter, him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.
εθετο  verb - second aorist middle indicative - third person singular
tithemi  tith'-ay-mee:  advise, appoint, bow, commit, conceive, give, kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
παυλος  noun - nominative singular masculine
Paulos  pow'-los:  Paulus, the name of a Roman and of an apostle -- Paul, Paulus.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τω  definite article - dative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πνευματι  noun - dative singular neuter
pneuma  pnyoo'-mah:  ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind.
διελθων  verb - second aorist active participle - nominative singular masculine
dierchomai  dee-er'-khom-ahee:  to traverse (literally) -- come, depart, go (about, abroad, everywhere, over, through, throughout), pass (by, over, through, throughout), pierce through, travel, walk through.
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μακεδονιαν  noun - accusative singular feminine
Makedonia  mak-ed-on-ee'-ah:  Macedonia, a region of Greece -- Macedonia.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αχαιαν  noun - accusative singular feminine
Achaia  ach-ah-ee'-ah:  Achaia (i.e. Greece), a country of Europe -- Achaia.
πορευεσθαι  verb - present middle or passive deponent infinitive
poreuomai  por-yoo'-om-ahee:  to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
ιερουσαλημ  proper noun
Hierousalem  hee-er-oo-sal-ame':  Hierusalem (i.e. Jerushalem), the capitol of Palestine -- Jerusalem.
ειπων  verb - second aorist active participle - nominative singular masculine
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
μετα  preposition
meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal);
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γενεσθαι  verb - second aorist middle deponent middle or passive deponent
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
με  personal pronoun - first person accusative singular
me  meh:  me -- I, me, my.
εκει  adverb
ekei  ek-i':  there; by extension, thither -- there, thither(-ward), (to) yonder (place).
δει  verb - present impersonal active indicative - third person singular
dei  die:  also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding) -- behoved, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should.
με  personal pronoun - first person accusative singular
me  meh:  me -- I, me, my.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ρωμην  noun - accusative singular feminine
Rhome  hro'-may:  strength; Roma, the capital of Italy -- Rome.
ιδειν  verb - second aorist active middle or passive deponent
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
Parallel Verses
New American Standard Bible
Now after these things were finished, Paul purposed in the spirit to go to Jerusalem after he had passed through Macedonia and Achaia, saying, "After I have been there, I must also see Rome."

King James Bible
After these things were ended, Paul purposed in the spirit, when he had passed through Macedonia and Achaia, to go to Jerusalem, saying, After I have been there, I must also see Rome.

Holman Christian Standard Bible
When these events were over, Paul resolved in the Spirit to pass through Macedonia and Achaia and go to Jerusalem. "After I've been there," he said, "I must see Rome as well!"

International Standard Version
After these things had happened, Paul decided to go through Macedonia and Achaia and then to go on to Jerusalem. "After I have gone there," he told them, "I must also see Rome."

NET Bible
Now after all these things had taken place, Paul resolved to go to Jerusalem, passing through Macedonia and Achaia. He said, "After I have been there, I must also see Rome."

Aramaic Bible in Plain English
But when these things were done, Paulus set in his mind to journey in all Macedonia and in Akaia and to go to Jerusalem, and he said, “When I have gone there, I must also see Rome.”

GOD'S WORD® Translation
After all these things had happened, Paul decided to go to Jerusalem by traveling through Macedonia and Greece. He said, "After I have been there, I must see Rome."

King James 2000 Bible
After these things were ended, Paul purposed in the spirit, when he had passed through Macedonia and Achaia, to go to Jerusalem, saying, After I have been there, I must also see Rome.
Links
Acts 19:21
Acts 19:21 NIV
Acts 19:21 NLT
Acts 19:21 ESV
Acts 19:21 NASB
Acts 19:21 KJV

Acts 19:20
Top of Page
Top of Page