Acts 16:21
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
and are proclaimingκαταγγέλλουσιν
(katangellousin)
2605: to proclaimfrom kata and aggelló
customsἔθη
(ethē)
1485: custom, a usage (prescribed by habit or law)from ethó
which
(a)
3739: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
it is not lawfulἔξεστιν
(exestin)
1832: it is permitted, lawfulfrom ek and eimi
for us to acceptπαραδέχεσθαι
(paradechesthai)
3858: to receive, admitfrom para and dechomai
orοὐδὲ
(oude)
3761: and not, neitherfrom ou, and de
to observe,ποιεῖν
(poiein)
4160: to make, doa prim. word
being 
 
1510: I exist, I ama prol. form of a prim. and defective verb
Romans."῾Ρωμαίοις
(rōmaiois)
4514: Romanfrom Rhómé


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
καταγγελλουσιν  verb - present active indicative - third person
kataggello  kat-ang-gel'-lo:  to proclaim, promulgate -- declare, preach, shew, speak of, teach.
εθη  noun - accusative plural neuter
ethos  eth'-os:  a usage (prescribed by habit or law) -- custom, manner, be wont.
α  relative pronoun - accusative plural neuter
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
εξεστιν  verb - present impersonal active indicative - third person singular
exesti  ex'-es-tee:  so also exon ex-on' neuter present participle of the same; impersonally, it is right (through the figurative idea of being out in public) -- be lawful, let, may(-est).
ημιν  personal pronoun - first person dative plural
hemin  hay-meen':  to (or for, with, by) us -- our, (for) us, we.
παραδεχεσθαι  verb - present middle or passive deponent infinitive
paradechomai  par-ad-ekh'-om-ahee:  to accept near, i.e. admit or (by implication) delight in -- receive.
ουδε  adverb
oude  oo-deh':  not however, i.e. neither, nor, not even -- neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as.
ποιειν  verb - present active infinitive
poieo  poy-eh'-o:  to make or do (in a very wide application, more or less direct)
ρωμαιοις  adjective - dative plural masculine
Rhomaios  hro-mah'-yos:  Romaean, i.e. Roman (as noun) -- Roman, of Rome.
ουσιν  verb - present participle - dative plural masculine
on  oan:  being -- be, come, have.
Parallel Verses
New American Standard Bible
and are proclaiming customs which it is not lawful for us to accept or to observe, being Romans."

King James Bible
And teach customs, which are not lawful for us to receive, neither to observe, being Romans.

Holman Christian Standard Bible
and are promoting customs that are not legal for us as Romans to adopt or practice."

International Standard Version
and are advocating customs that we're not allowed to accept or practice as Romans."

NET Bible
and are advocating customs that are not lawful for us to accept or practice, since we are Romans."

Aramaic Bible in Plain English
“And they are preaching to us customs which are not allowable for us to receive and do, because we are Romans.”

GOD'S WORD® Translation
and they're advocating customs that we can't accept or practice as Roman citizens."

King James 2000 Bible
And teach customs, which are not lawful for us to receive, neither to observe, being Romans.
Links
Acts 16:21
Acts 16:21 NIV
Acts 16:21 NLT
Acts 16:21 ESV
Acts 16:21 NASB
Acts 16:21 KJV

Acts 16:20
Top of Page
Top of Page