Acts 10:47
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"Surely noμήτι
(mēti)
3385: can this be? (interrog. particle expecting a neg. answer)from and the neut. of tis
oneτις
(tis)
5100: a certain one, someone, anyonea prim. enclitic indef. pronoun
canδύναται
(dunatai)
1410: to be able, to have powera prim. verb
refuseκωλῦσαι
(kōlusai)
2967: to hinderprobably from the same as kolazó
the waterὕδωρ
(udōr)
5204: watera prim. word
for these 
 
3778: thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
to be baptizedβαπτισθῆναι
(baptisthēnai)
907: to dip, sinkfrom baptó
whoοἵτινες
(oitines)
3748: whoever, anyone whofrom hos, and tis
have receivedἔλαβον
(elabon)
2983: to take, receivefrom a prim. root lab-
the Holyἅγιον
(agion)
40: sacred, holyfrom a prim. root
Spiritπνεῦμα
(pneuma)
4151: wind, spiritfrom pneó
justὡς
(ōs)
5613: as, like as, even as, when, since, as long asadverb from hos,
as we [did], can he?" 
 
  


















KJV Lexicon
μητι  particle - interrogative
meti  may'-tee:  whether at all -- not (the particle usually not expressed, except by the form of the question).
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
υδωρ  noun - accusative singular neuter
hudor  hoo'-dore:  water (as if rainy) literally or figuratively -- water.
κωλυσαι  verb - aorist active middle or passive deponent
koluo  ko-loo'-o:  to estop, i.e. prevent (by word or act) -- forbid, hinder, keep from, let, not suffer, withstand.
δυναται  verb - present middle or passive deponent indicative - third person singular
dunamai  doo'-nam-ahee:  to be able or possible -- be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power.
τις  indefinite pronoun - nominative singular masculine
tis  tis:  some or any person or object
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
βαπτισθηναι  verb - aorist passive middle or passive deponent
baptizo  bap-tid'-zo:  to immerse, submerge; to make whelmed (i.e. fully wet); used only (in the New Testament) of ceremonial ablution
τουτους  demonstrative pronoun - accusative plural masculine
toutous  too'-tooce :  these (persons, as objective of verb or preposition) -- such, them, these, this.
οιτινες  relative pronoun - nominative plural masculine
hostis  hos'-tis:  which some, i.e. any that; also (definite) which same
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πνευμα  noun - accusative singular neuter
pneuma  pnyoo'-mah:  ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind.
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αγιον  adjective - accusative singular neuter
hagios  hag'-ee-os:  sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated) -- (most) holy (one, thing), saint.
ελαβον  verb - second aorist active indicative - third person
lambano  lam-ban'-o:  to take (in very many applications, literally and figuratively)
καθως  adverb
kathos  kath-oce':  just (or inasmuch) as, that -- according to, (according, even) as, how, when.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ημεις  personal pronoun - first person nominative plural
hemeis  hay-mice':  we (only used when emphatic) -- us, we (ourselves).
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Surely no one can refuse the water for these to be baptized who have received the Holy Spirit just as we did, can he?"

King James Bible
Can any man forbid water, that these should not be baptized, which have received the Holy Ghost as well as we?

Holman Christian Standard Bible
Can anyone withhold water and prevent these people from being baptized, who have received the Holy Spirit just as we have?"

International Standard Version
"No one can stop us from using water to baptize these people who have received the Holy Spirit in the same way that we did, can they?"

NET Bible
"No one can withhold the water for these people to be baptized, who have received the Holy Spirit just as we did, can he?"

Aramaic Bible in Plain English
“Can anyone refuse water that they should not be baptized? For, behold, they have received The Spirit of Holiness, as when we did.”

GOD'S WORD® Translation
"No one can refuse to baptize these people with water. They have received the Holy Spirit in the same way that we did."

King James 2000 Bible
Can any man forbid water, that these should not be baptized, who have received the Holy Spirit as well as we?
Links
Acts 10:47
Acts 10:47 NIV
Acts 10:47 NLT
Acts 10:47 ESV
Acts 10:47 NASB
Acts 10:47 KJV

Acts 10:46
Top of Page
Top of Page