Acts 10:4
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
And fixing his gazeἀτενίσας
(atenisas)
816: to look fixedly, gazefrom alpha (as a cop. prefix) and teinó (to stretch, extend)
on him and beingγενόμενος
(genomenos)
1096: to come into being, to happen, to becomefrom a prim. root gen-
much alarmed,ἔμφοβος
(emphobos)
1719: terrible, in fear (used of godly fear)from en and phobos
he said, 
 
3004: to saya prim. verb
"Whatτί
(ti)
5101: who? which? what?an interrog. pronoun related to tis
is it, Lord?"κύριε
(kurie)
2962: lord, masterfrom kuros (authority)
And he said 
 
3004: to saya prim. verb
to him, "Your prayersπροσευχαί
(proseuchai)
4335: prayerfrom proseuchomai
and almsἐλεημοσύναι
(eleēmosunai)
1654: mercy, pity, spec. almsfrom eleos
have ascendedἀνέβησαν
(anebēsan)
305: to go up, ascendfrom ana and the same as basis
as a memorialμνημόσυνον
(mnēmosunon)
3422: a memorialfrom the same as mnémoneuó
beforeἔμπροσθεν
(emprosthen)
1715: before, in front of (in place or time)from en and pros
God.θεοῦ
(theou)
2316: God, a godof uncertain origin


















KJV Lexicon
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ατενισας  verb - aorist active participle - nominative singular masculine
atenizo  at-en-id'-zo:  to gaze intently -- behold earnestly (stedfastly), fasten (eyes), look (earnestly, stedfastly, up stedfastly), set eyes.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εμφοβος  adjective - nominative singular masculine
emphobos  em'-fob-os:  in fear, i.e. alarmed -- affrighted, afraid, tremble.
γενομενος  verb - second aorist middle deponent participle - nominative singular masculine
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
τι  interrogative pronoun - nominative singular neuter
tis  tis:  an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
κυριε  noun - vocative singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
αι  definite article - nominative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
προσευχαι  noun - nominative plural feminine
proseuche  pros-yoo-khay':  prayer (worship); by implication, an oratory (chapel) -- pray earnestly, prayer.
σου  personal pronoun - second person genitive singular
sou  soo:  of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αι  definite article - nominative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ελεημοσυναι  noun - nominative plural feminine
eleemosune  el-eh-ay-mos-oo'-nay:  compassionateness, i.e. (as exercised towards the poor) beneficence, or (concretely) a benefaction -- alms(-deeds).
σου  personal pronoun - second person genitive singular
sou  soo:  of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy.
ανεβησαν  verb - second aorist active indicative - third person
anabaino  an-ab-ah'-ee-no:  to go up -- arise, ascend (up), climb (go, grow, rise, spring) up, come (up).
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
μνημοσυνον  noun - accusative singular neuter
mnemosunon  mnay-mos'-oo-non:  a reminder (memorandum), i.e. record -- memorial.
ενωπιον  adverb
enopion  en-o'-pee-on:  in the face of -- before, in the presence (sight) of, to.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεου  noun - genitive singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
Parallel Verses
New American Standard Bible
And fixing his gaze on him and being much alarmed, he said, "What is it, Lord?" And he said to him, "Your prayers and alms have ascended as a memorial before God.

King James Bible
And when he looked on him, he was afraid, and said, What is it, Lord? And he said unto him, Thy prayers and thine alms are come up for a memorial before God.

Holman Christian Standard Bible
Looking intently at him, he became afraid and said, "What is it, lord?" The angel told him, "Your prayers and your acts of charity have come up as a memorial offering before God.

International Standard Version
He stared at the angel in terror and asked, "What is it, Lord?" The angel answered him, "Your prayers and your gifts to the poor have arisen as a reminder to God.

NET Bible
Staring at him and becoming greatly afraid, Cornelius replied, "What is it, Lord?" The angel said to him, "Your prayers and your acts of charity have gone up as a memorial before God.

Aramaic Bible in Plain English
And he gazed at him and was afraid and said, “What, my lord?” And The Angel said to him, “Your prayer and your charity have gone up for a remembrance before God.

GOD'S WORD® Translation
He stared at the angel and was terrified. Cornelius asked the angel, "What do you want, sir?" The angel answered him, "God is aware of your prayers and your gifts to the poor, and he has remembered you.

King James 2000 Bible
And when he looked on him, he was afraid, and said, What is it, Lord? And he said unto him, Your prayers and your alms are come up for a memorial before God.
Links
Acts 10:4
Acts 10:4 NIV
Acts 10:4 NLT
Acts 10:4 ESV
Acts 10:4 NASB
Acts 10:4 KJV

Acts 10:3
Top of Page
Top of Page