2 Timothy 4:8
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
in the future 
 
3062: the rest, the remainingfrom leipó
there is laidἀπόκειται
(apokeitai)
606: to be laid away, be laid up in storefrom apo and keimai
up for me the crownστέφανος
(stephanos)
4735: that which surrounds, i.e. a crownfrom stephó (to encircle)
of righteousness,δικαιοσύνης
(dikaiosunēs)
1343: righteousness, justicefrom dikaios
whichὃν
(on)
3739: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
the Lord,κύριος
(kurios)
2962: lord, masterfrom kuros (authority)
the righteousδίκαιος
(dikaios)
1342: correct, righteous, by impl. innocentfrom diké
Judge,κρίτης
(kritēs)
2923: a judgefrom krinó
will awardἀποδώσει
(apodōsei)
591: to give up, give back, return, restorefrom apo and didómi
to me on that day;ἡμέρᾳ
(ēmera)
2250: daya prim. word
and not onlyμόνον
(monon)
3440: merelyadverb from monos
to me, but alsoκὰι
(kai)
2532: and, even, alsoa prim. conjunction
to allπᾶσιν
(pasin)
3956: all, everya prim. word
who have lovedἠγαπηκόσιν
(ēgapēkosin)
25: to loveof uncertain origin
His appearing.ἐπιφάνειαν
(epiphaneian)
2015: appearancefrom epiphanés







KJV Lexicon
λοιπον  adjective - accusative singular neuter
loipon  loy-pon':  something remaining (adverbially) -- besides, finally, furthermore, (from) henceforth, moreover, now, + it remaineth, then.
αποκειται  verb - present middle or passive deponent indicative - third person singular
apokeimai  ap-ok'-i-mahee:  to be reserved; figuratively, to await -- be appointed, (be) laid up.
μοι  personal pronoun - first person dative singular
moi  moy:  to me -- I, me, mine, my.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δικαιοσυνης  noun - genitive singular feminine
dikaiosune  dik-ah-yos-oo'-nay:  equity (of character or act); specially (Christian) justification -- righteousness.
στεφανος  noun - nominative singular masculine
stephanos  stef'-an-os:  a chaplet, literally or figuratively -- crown.
ον  relative pronoun - accusative singular masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
αποδωσει  verb - future active indicative - third person singular
apodidomi  ap-od-eed'-o-mee:  to give away, i.e. up, over, back, etc. (in various applications)
μοι  personal pronoun - first person dative singular
moi  moy:  to me -- I, me, mine, my.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κυριος  noun - nominative singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
εκεινη  demonstrative pronoun - dative singular feminine
ekeinos  ek-i'-nos:  that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed -- he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), their, them, they, this, those.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ημερα  noun - dative singular feminine
hemera  hay-mer'-ah:  age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δικαιος  adjective - nominative singular masculine
dikaios  dik'-ah-yos:  equitable (in character or act); by implication, innocent, holy (absolutely or relatively) -- just, meet, right(-eous).
κριτης  noun - nominative singular masculine
krites  kree-tace':  a judge (genitive case or specially) -- judge.
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
μονον  adverb
monon  mon'-on:  merely -- alone, but, only.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
εμοι  personal pronoun - first person dative singular
emoi  em-oy':  to me -- I, me, mine, my.
αλλα  conjunction
alla  al-lah':  other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
πασιν  adjective - dative plural masculine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
τοις  definite article - dative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ηγαπηκοσιν  verb - perfect active passive - dative plural masculine
agapao  ag-ap-ah'-o:  to love (in a social or moral sense) -- (be-)love(-ed).
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
επιφανειαν  noun - accusative singular feminine
epiphaneia  ep-if-an'-i-ah:  a manifestation, i.e. (specially) the advent of Christ (past or future) -- appearing, brightness.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Parallel Verses
New American Standard Bible
in the future there is laid up for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous Judge, will award to me on that day; and not only to me, but also to all who have loved His appearing.

King James Bible
Henceforth there is laid up for me a crown of righteousness, which the Lord, the righteous judge, shall give me at that day: and not to me only, but unto all them also that love his appearing.

Holman Christian Standard Bible
There is reserved for me in the future the crown of righteousness, which the Lord, the righteous Judge, will give me on that day, and not only to me, but to all those who have loved His appearing.

International Standard Version
The victor's crown of righteousness is now waiting for me, which the Lord, the righteous Judge, will give to me on the day that he comes, and not only to me but also to all who eagerly wait for his appearing.

NET Bible
Finally the crown of righteousness is reserved for me. The Lord, the righteous Judge, will award it to me in that day--and not to me only, but also to all who have set their affection on his appearing.

Aramaic Bible in Plain English
And now a crown of righteousness is kept for me, which my Lord shall award to me in that day when he shall judge the just, but not only to me, but also to those who will have loved his revelation.

GOD'S WORD® Translation
The prize that shows I have God's approval is now waiting for me. The Lord, who is a fair judge, will give me that prize on that day. He will give it not only to me but also to everyone who is eagerly waiting for him to come again.

King James 2000 Bible
Henceforth there is laid up for me a crown of righteousness, which the Lord, the righteous judge, shall give me at that day: and not to me only, but unto all them also that love his appearing.
Links
2 Timothy 4:8
2 Timothy 4:8 NIV
2 Timothy 4:8 NLT
2 Timothy 4:8 ESV
2 Timothy 4:8 NASB
2 Timothy 4:8 KJV
2 Timothy 4:7
Top of Page
Top of Page