2 Timothy 3:7
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
alwaysπάντοτε
(pantote)
3842: at all timesfrom pas and tote
learningμανθάνοντα
(manthanonta)
3129: to learnfrom the root math-
and neverμηδέποτε
(mēdepote)
3368: neveradverb from méde and pote
ableδυνάμενα
(dunamena)
1410: to be able, to have powera prim. verb
to comeἐλθεῖν
(elthein)
2064: to come, goa prim. verb
to the knowledgeἐπίγνωσιν
(epignōsin)
1922: recognition, knowledgefrom epiginóskó
of the truth.ἀληθείας
(alētheias)
225: truthfrom aléthés


















KJV Lexicon
παντοτε  adverb
pantote  pan'-tot-eh:  every when, i.e. at all times -- alway(-s), ever(-more).
μανθανοντα  verb - present active participle - accusative plural neuter
manthano  man-than'-o:  to learn (in any way) -- learn, understand.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
μηδεποτε  adverb
medepote  may-dep'-ot-eh:  not even ever -- never.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
επιγνωσιν  noun - accusative singular feminine
epignosis  ep-ig'-no-sis:  recognition, i.e. (by implication) full discernment, acknowledgement -- (ac-)knowledge(-ing, -ment).
αληθειας  noun - genitive singular feminine
aletheia  al-ay'-thi-a:  truth -- true, truly, truth, verity.
ελθειν  verb - second aorist active middle or passive deponent
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
δυναμενα  verb - present middle or passive deponent participle - accusative plural neuter
dunamai  doo'-nam-ahee:  to be able or possible -- be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power.
Parallel Verses
New American Standard Bible
always learning and never able to come to the knowledge of the truth.

King James Bible
Ever learning, and never able to come to the knowledge of the truth.

Holman Christian Standard Bible
always learning and never able to come to a knowledge of the truth.

International Standard Version
These women are always studying but are never able to arrive at a full knowledge of the truth.

NET Bible
Such women are always seeking instruction, yet never able to arrive at a knowledge of the truth.

Aramaic Bible in Plain English
Who are always learning and are never able to come to the knowledge of the truth.

GOD'S WORD® Translation
These women are always studying but are never able to recognize the truth.

King James 2000 Bible
Ever learning, and never able to come to the knowledge of the truth.
Links
2 Timothy 3:7
2 Timothy 3:7 NIV
2 Timothy 3:7 NLT
2 Timothy 3:7 ESV
2 Timothy 3:7 NASB
2 Timothy 3:7 KJV

2 Timothy 3:6
Top of Page
Top of Page