NASB Lexicon
KJV Lexicon τον definite article - accusative singular masculineho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κοπιωντα verb - present active participle - accusative singular masculine kopiao  kop-ee-ah'-o: to feel fatigue; by implication, to work hard -- (bestow) labour, toil, be wearied. γεωργον noun - accusative singular masculine georgos  gheh-ore-gos': a land-worker, i.e. farmer -- husbandman. δει verb - present impersonal active indicative - third person singular dei  die: also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding) -- behoved, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should. πρωτον adverb proton  pro'-ton: firstly (in time, place, order, or importance) -- before, at the beginning, chiefly (at, at the) first (of all). protos  pro'-tos: foremost (in time, place, order or importance) -- before, beginning, best, chief(-est), first (of all), former. των adjective - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. καρπων definite article - genitive plural masculine karpos  kar-pos': fruit (as plucked), literally or figuratively -- fruit. μεταλαμβανειν noun - genitive plural masculine metalambano  met-al-am-ban'-o: to participate; genitive case, to accept (and use) -- eat, have, be partaker, receive, take. verb - present active infinitive Parallel Verses New American Standard Bible The hard-working farmer ought to be the first to receive his share of the crops. King James Bible The husbandman that laboureth must be first partaker of the fruits. Holman Christian Standard Bible The hardworking farmer ought to be the first to get a share of the crops. International Standard Version Furthermore, it is the hard working farmer who should have the first share of the crops. NET Bible The farmer who works hard ought to have the first share of the crops. Aramaic Bible in Plain English It is fitting for the plowman who toils that he first be sustained by his crop. GOD'S WORD® Translation A hard-working farmer should have the first share of the crops. King James 2000 Bible The farmer that labors must be first partaker of the fruits. Links 2 Timothy 2:62 Timothy 2:6 NIV 2 Timothy 2:6 NLT 2 Timothy 2:6 ESV 2 Timothy 2:6 NASB 2 Timothy 2:6 KJV |