2 Samuel 7:27
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"For You, O LORDיְהוָ֨ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
of hosts,צְבָאֹ֜ות
(tze·va·'o·vt)
6635: army, war, warfarefrom tsaba
the Godאֱלֹהֵ֣י
(e·lo·hei)
430: God, godpl. of eloah
of Israel,יִשְׂרָאֵ֗ל
(yis·ra·'el)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
have made a revelationגָּלִ֜יתָה
(ga·li·tah)
1540: to uncover, removea prim. root
to Your servant,עַבְדְּךָ֙
(av·de·cha)
5650: slave, servantfrom abad
saying,לֵאמֹ֔ר
(le·mor,)
559: to utter, saya prim. root
I will buildאֶבְנֶה־
(ev·neh-)
1129: to builda prim. root
you a house;בַּ֖יִת
(ba·yit)
1004: a housea prim. root
thereforeעַל־
(al-)
5921: upon, above, overfrom alah
Your servantעַבְדְּךָ֙
(av·de·cha)
5650: slave, servantfrom abad
has foundמָצָ֤א
(ma·tza)
4672: to attain to, finda prim. root
courageלִבֹּ֔ו
(lib·bov,)
3820: inner man, mind, will, heartfrom the same as lebab
to prayלְהִתְפַּלֵּ֣ל
(le·hit·pal·lel)
6419: to intervene, interposea prim. root
this 
 
2088: this, herea prim. pronoun
prayerהַתְּפִלָּ֖ה
(hat·te·fil·lah)
8605: prayerfrom palal
to You. 
 
  


















KJV Lexicon
For thou O LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
of hosts
tsaba'  (tsaw-baw')
a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship)
God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
hast revealed
galah  (gaw-law')
to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal
'ozen  (o'-zen)
broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man) -- + advertise, audience, + displease, ear, hearing, + show.
to thy servant
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
I will build
banah  (baw-naw')
to build (literally and figuratively) -- (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), surely.
thee an house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
therefore hath thy servant
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
found
matsa'  (maw-tsaw')
to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present
in his heart
leb  (labe)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect
to pray
palal  (paw-lal')
to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray -- intreat, judge(-ment), (make) pray(-er, -ing), make supplication.
this prayer
tphillah  (tef-il-law')
intercession, supplication; by implication, a hymn -- prayer.
unto thee
Parallel Verses
New American Standard Bible
"For You, O LORD of hosts, the God of Israel, have made a revelation to Your servant, saying, 'I will build you a house'; therefore Your servant has found courage to pray this prayer to You.

King James Bible
For thou, O LORD of hosts, God of Israel, hast revealed to thy servant, saying, I will build thee an house: therefore hath thy servant found in his heart to pray this prayer unto thee.

Holman Christian Standard Bible
since You, LORD of Hosts, God of Israel, have revealed this to Your servant when You said, "I will build a house for you." Therefore, Your servant has found the courage to pray this prayer to You.

International Standard Version
For you, LORD of the Heavenly Armies, the God of Israel, have revealed this to your servant, telling him, 'I will build a dynasty for you,' so that your servant has found fortitude to pray this prayer to you.

NET Bible
for you, O LORD of hosts, the God of Israel, have told your servant, 'I will build you a dynastic house.' That is why your servant has had the courage to pray this prayer to you.

GOD'S WORD® Translation
You, LORD of Armies, God of Israel, have revealed it especially to me, saying, 'I will build a house for you.' That is why I have found the courage to offer this prayer to you.

King James 2000 Bible
For you, O LORD of hosts, God of Israel, have revealed to your servant, saying, I will build you a house: therefore has your servant found in his heart to pray this prayer unto you.
Links
2 Samuel 7:27
2 Samuel 7:27 NIV
2 Samuel 7:27 NLT
2 Samuel 7:27 ESV
2 Samuel 7:27 NASB
2 Samuel 7:27 KJV

2 Samuel 7:26
Top of Page
Top of Page