2 Samuel 19:13
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
559: to utter, saya prim. root
to Amasa,וְלַֽעֲמָשָׂא֙
6021: two Isr.of uncertain derivation
'Are you not my boneעַצְמִ֥י
6106: bone, substance, selffrom atsom
and my flesh?וּבְשָׂרִ֖י
1320: fleshfrom basar
May Godאֱלֹהִים֙
430: God, godpl. of eloah
6213a: do, makea prim. root
3541: thus, herea prim. adverb
to me, and moreיֹוסִ֔יף
3254: to adda prim. root
3541: thus, herea prim. adverb
518: ifa prim. conjunction
you will not be commanderשַׂר־
8269: chieftain, chief, ruler, official, captain, princefrom an unused word
of the armyצָבָ֞א
6635: army, war, warfarefrom tsaba
6440: face, facesfrom panah
me continuallyכָּל־
3605: the whole, allfrom kalal
in placeתַּ֥חַת
8478: underneath, below, instead ofa prim. root
of Joab.'"יֹואָֽב׃
3097: "the LORD is father," three Isr.from Yhvh and ab

KJV Lexicon
And say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
ye to Amasa
`Amasa'  (am-aw-saw')
burden; Amasa, the name of two Israelites -- Amasa.
Art thou not of my bone
`etsem  (eh'tsem)
a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame -- body, bone, life, (self-)same, strength, very.
and of my flesh
basar  (baw-sawr')
flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man -- body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-)kind, + nakedness, self, skin.
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
so to me and more
yacaph  (yaw-saf')
to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing)
also if thou be not captain
sar  (sar)
a head person (of any rank or class) -- captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, (-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.
of the host
tsaba'  (tsaw-baw')
a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship)
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
me continually
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
in the room
tachath  (takh'-ath)
the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.
of Joab
Yow'ab  (yo-awb')
Jehovah-fathered; Joab, the name of three Israelites -- Joab.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Say to Amasa, 'Are you not my bone and my flesh? May God do so to me, and more also, if you will not be commander of the army before me continually in place of Joab.'"

King James Bible
And say ye to Amasa, Art thou not of my bone, and of my flesh? God do so to me, and more also, if thou be not captain of the host before me continually in the room of Joab.

Holman Christian Standard Bible
And tell Amasa, 'Aren't you my flesh and blood? May God punish me and do so severely if you don't become commander of the army from now on instead of Joab!'"

International Standard Version
Then ask Amasa, 'Aren't you my own flesh and blood? So may God deal with me, no matter how severely, if from this day forward you don't take Joab's place as commander of my army.'

NET Bible
Say to Amasa, 'Are you not my flesh and blood? God will punish me severely, if from this time on you are not the commander of my army in place of Joab!'"

GOD'S WORD® Translation
And tell Amasa, 'Aren't you my flesh and blood? May God strike me dead unless you are given Joab's place to serve me always as the commander of the army.'"

King James 2000 Bible
And say you to Amasa, Are you not of my bone, and of my flesh? God do so to me, and more also, if you be not captain of the army before me continually in the place of Joab.
2 Samuel 19:13
2 Samuel 19:13 NIV
2 Samuel 19:13 NLT
2 Samuel 19:13 ESV
2 Samuel 19:13 NASB
2 Samuel 19:13 KJV
2 Samuel 19:12
Top of Page
Top of Page