2 Samuel 19:1
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Then it was toldוַיֻּגַּ֖ד
5046: to be conspicuousa prim. root
3097: "the LORD is father," three Isr.from Yhvh and ab
2009: lo! behold!prol. of hen
the kingהַמֶּ֧לֶךְ
4428: kingfrom an unused word
is weepingבֹּכֶ֛ה
1058: to weep, bewaila prim. root
and mournsוַיִּתְאַבֵּ֖ל
56: to mourna prim. root
for Absalom."אַבְשָׁלֹֽם׃
53: "my father is peace," two Isr.from ab and shalom

KJV Lexicon
And it was told
nagad  (naw-gad')
to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise
Yow'ab  (yo-awb')
Jehovah-fathered; Joab, the name of three Israelites -- Joab.
Behold the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
bakah  (baw-kaw')
to weep; generally to bemoan -- at all, bewail, complain, make lamentation, more, mourn, sore, with tears, weep.
and mourneth
'abal  (aw-bal')
to bewail -- lament, mourn.
for Absalom
'Abiyshalowm  (ab-ee-shaw-lome')
father of peace (i.e. friendly); Abshalom, a son of David; also (the fuller form) a later Israelite -- Abishalom, Absalom.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Then it was told Joab, "Behold, the king is weeping and mourns for Absalom."

King James Bible
And it was told Joab, Behold, the king weepeth and mourneth for Absalom.

Holman Christian Standard Bible
It was reported to Joab, "The king is weeping. He's mourning over Absalom."

International Standard Version
Someone informed Joab, "The king is weeping bitterly, mourning for Absalom."

NET Bible
Joab was told, "The king is weeping and mourning over Absalom."

GOD'S WORD® Translation
Joab was told, "The king is crying and mourning for Absalom."

King James 2000 Bible
And it was told Joab, Behold, the king weeps and mourns for Absalom.
2 Samuel 19:1
2 Samuel 19:1 NIV
2 Samuel 19:1 NLT
2 Samuel 19:1 ESV
2 Samuel 19:1 NASB
2 Samuel 19:1 KJV

2 Samuel 18:33
Top of Page
Top of Page