NASB Lexicon
KJV Lexicon Then said'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Absalom 'Abiyshalowm (ab-ee-shaw-lome') father of peace (i.e. friendly); Abshalom, a son of David; also (the fuller form) a later Israelite -- Abishalom, Absalom. If not I pray thee let my brother 'ach (awkh) a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other. Amnon 'Amnown (am-nohn') faithful; Amnon (or Aminon), a son of David -- Amnon. go yalak (yaw-lak') to walk; causatively, to carry (in various senses) with us And the king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto him Why should he go yalak (yaw-lak') to walk; causatively, to carry (in various senses) with thee Parallel Verses New American Standard Bible Then Absalom said, "If not, please let my brother Amnon go with us." And the king said to him, "Why should he go with you?" King James Bible Then said Absalom, If not, I pray thee, let my brother Amnon go with us. And the king said unto him, Why should he go with thee? Holman Christian Standard Bible If not," Absalom said, "please let my brother Amnon go with us." The king asked him, "Why should he go with you?" International Standard Version So Absalom responded, "If you aren't coming, please allow my brother Amnon to accompany us." The king asked, "Why should he go with you?" NET Bible Then Absalom said, "If you will not go, then let my brother Amnon go with us." The king replied to him, "Why should he go with you?" GOD'S WORD® Translation So Absalom said, "If you won't go, then please let my brother Amnon go with us." "Why should he go with you?" the king asked him. King James 2000 Bible Then said Absalom, If not, I pray you, let my brother Amnon go with us. And the king said unto him, Why should he go with you? Links 2 Samuel 13:262 Samuel 13:26 NIV 2 Samuel 13:26 NLT 2 Samuel 13:26 ESV 2 Samuel 13:26 NASB 2 Samuel 13:26 KJV |