2 Kings 18:32
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
untilעַד־
(ad-)
5704: as far as, even to, up to, until, whilefrom adah
I comeבֹּאִי֩
(bo·'i)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
and takeוְלָקַחְתִּ֨י
(ve·la·kach·ti)
3947: to takea prim. root
you away to a landאֶ֣רֶץ
(e·retz)
776: earth, landa prim. root
like your own land,כְּאַרְצְכֶ֗ם
(ke·'ar·tze·chem)
776: earth, landa prim. root
a landאֶרֶץ֩
(e·retz)
776: earth, landa prim. root
of grainדָּגָ֨ן
(da·gan)
1715: corn, grain (of cereals)from an unused word
and new wine,וְתִירֹ֜ושׁ
(ve·ti·ro·vsh)
8492: must, fresh or new winefrom yarash
a landאֶ֧רֶץ
(e·retz)
776: earth, landa prim. root
of breadלֶ֣חֶם
(le·chem)
3899: bread, foodfrom lacham
and vineyards,וּכְרָמִ֗ים
(u·che·ra·mim)
3754: a vineyardof uncertain derivation
a landאֶ֣רֶץ
(e·retz)
776: earth, landa prim. root
of olive treesזֵ֤ית
(zeit)
2132: olive tree, oliveof uncertain derivation
and honey,וּדְבַ֔שׁ
(u·de·vash,)
1706: honeyfrom an unused word
that you may liveוִֽחְי֖וּ
(vich·yu)
2421a: to livea prim. root
and not die."תָמֻ֑תוּ
(ta·mu·tu;)
4191: to diea prim. root
But do not listenתִּשְׁמְעוּ֙
(tish·me·'u)
8085: to heara prim. root
to Hezekiahחִזְקִיָּ֔הוּ
(chiz·ki·ya·hu,)
2396: "Yah has strengthened," a king of Judah, also several other Isr.from chazaq and Yah
whenכִּֽי־
(ki-)
3588: that, for, whena prim. conjunction
he misleadsיַסִּ֤ית
(yas·sit)
5496: to incite, allure, instigatea prim. root
you, saying,לֵאמֹ֔ר
(le·mor,)
559: to utter, saya prim. root
"The LORDיְהוָ֖ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
will deliverיַצִּילֵֽנוּ׃
(ya·tzi·le·nu.)
5337: to strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, delivera prim. root
us." 
( )
  


















KJV Lexicon
Until I come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
and take you away
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
to a land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
like your own land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
a land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
of corn
dagan  (daw-gawn')
increase, i.e. grain -- corn (floor), wheat.
and wine
tiyrowsh  (tee-roshe')
must or fresh grape-juice (as just squeezed out); by implication (rarely) fermented wine -- (new, sweet) wine.
a land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
of bread
lechem  (lekh'-em)
food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) -- (shew-)bread, eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.
and vineyards
kerem  (keh'-rem)
a garden or vineyard -- vines, (increase of the) vineyard(-s), vintage.
a land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
of oil
yitshar  (yits-hawr')
oil (as producing light); figuratively, anointing -- + anointed oil.
olive
zayith  (zay'-yith)
an olive (as yielding illuminating oil), the tree, the branch or the berry -- olive (tree, -yard), Olivet.
and of honey
dbash  (deb-ash')
honey (from its stickiness); by analogy, syrup -- honey(-comb).
that ye may live
chayah  (khaw-yaw')
to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive
and not die
muwth  (mooth)
causatively, to kill
and hearken
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
not unto Hezekiah
Chizqiyah  (khiz-kee-yaw')
strengthened of Jah; Chizkijah, a king of Judah, also the name of two other Israelites -- Hezekiah, Hizkiah, Hizkijah.
when he persuadeth
cuwth  (sooth)
to prick, i.e. (figuratively) stimulate; by implication, to seduce -- entice, move, persuade, provoke, remove, set on, stir up, take away.
you saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
The LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
will deliver
natsal  (naw-tsal')
to snatch away, whether in a good or a bad sense
us
Parallel Verses
New American Standard Bible
until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards, a land of olive trees and honey, that you may live and not die." But do not listen to Hezekiah when he misleads you, saying, "The LORD will deliver us."

King James Bible
Until I come and take you away to a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards, a land of oil olive and of honey, that ye may live, and not die: and hearken not unto Hezekiah, when he persuadeth you, saying, The LORD will deliver us.

Holman Christian Standard Bible
until I come and take you away to a land like your own land--a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards, a land of olive trees and honey--so that you may live and not die. But don't listen to Hezekiah when he misleads you, saying: The LORD will deliver us.

International Standard Version
until I come and take you away to a land like your own land, one overflowing with grain and new wine, a land filled with bread and vineyards, with olive trees and honey, so you may live and not die." 'But don't listen to Hezekiah when he misleads you by saying, "The LORD will deliver us!"

NET Bible
until I come and take you to a land just like your own--a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards, a land of olive trees and honey. Then you will live and not die. Don't listen to Hezekiah, for he is misleading you when he says, "The LORD will rescue us."

GOD'S WORD® Translation
Then I will come and take you away to a country like your own. It's a country with grain and new wine, a country with bread and vineyards, a country with olive trees, olive oil, and honey. Live! Don't die! Don't listen to Hezekiah when he tries to mislead you by saying to you, 'The LORD will rescue us.'

King James 2000 Bible
Until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and wine, a land of bread and vineyards, a land of olive oil and of honey, that you may live, and not die: and hearken not unto Hezekiah, when he persuades you, saying, The LORD will deliver us.
Links
2 Kings 18:32
2 Kings 18:32 NIV
2 Kings 18:32 NLT
2 Kings 18:32 ESV
2 Kings 18:32 NASB
2 Kings 18:32 KJV

2 Kings 18:31
Top of Page
Top of Page