2 Corinthians 6:4
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
but in everythingπαντὶ
(panti)
3956: all, everya prim. word
commendingσυνιστάνοντες
(sunistanontes)
4921: to commend, establish, stand near, consistfrom sun and histémi
ourselvesἑαυτοὺς
(eautous)
1438: of himself, herself, itselffrom a prim. pronoun he (him, her) and gen. (dat. or acc.) of autos
as servantsδιάκονοι
(diakonoi)
1249: a servant, ministerof uncertain origin
of God,θεοῦ
(theou)
2316: God, a godof uncertain origin
in muchπολλῇ
(pollē)
4183: much, manya prim. word
endurance,ὑπομονῇ
(upomonē)
5281: a remaining behind, a patient enduringfrom hupomenó
in afflictions,θλίψεσιν
(thlipsesin)
2347: tribulationfrom thlibó
in hardships,ἀνάγκαις
(anankais)
318: necessityfrom ana and agchó (to compress, press tight)
in distresses,στενοχωρίαις
(stenochōriais)
4730: narrowness of space, fig. difficultyfrom stenos and chóros (space)


















KJV Lexicon
αλλ  conjunction
alla  al-lah':  other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
παντι  adjective - dative singular neuter
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
συνιστωντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
sunistao  soon-is-tah'-o, :  to set together, i.e. (by implication) to introduce (favorably), or (figuratively) to exhibit; intransitively, to stand near, or (figuratively) to constitute
εαυτους  reflexive pronoun - third person accusative plural masculine
heautou  heh-ow-too':  him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
θεου  noun - genitive singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
διακονοι  noun - nominative plural masculine
diakonos  dee-ak'-on-os:  an attendant, i.e. (genitive case) a waiter (at table or in other menial duties); specially, a Christian teacher and pastor (technically, a deacon or deaconess) -- deacon, minister, servant.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
υπομονη  noun - dative singular feminine
hupomone  hoop-om-on-ay':  cheerful (or hopeful) endurance, constancy -- enduring, patience, patient continuance (waiting).
πολλη  adjective - dative singular feminine
polus  pol-oos':  abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
θλιψεσιν  noun - dative plural feminine
thlipsis  thlip'-sis:  pressure -- afflicted(-tion), anguish, burdened, persecution, tribulation, trouble.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
αναγκαις  noun - dative plural feminine
anagke  an-ang-kay':  constraint; by implication, distress -- distress, must needs, (of) necessity(-sary), needeth, needful.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
στενοχωριαις  noun - dative plural feminine
stenochoria  sten-okh-o-ree'-ah:  narrowness of room, i.e. (figuratively) calamity -- anguish, distress.
Parallel Verses
New American Standard Bible
but in everything commending ourselves as servants of God, in much endurance, in afflictions, in hardships, in distresses,

King James Bible
But in all things approving ourselves as the ministers of God, in much patience, in afflictions, in necessities, in distresses,

Holman Christian Standard Bible
But as God's ministers, we commend ourselves in everything: by great endurance, by afflictions, by hardship, by difficulties,

International Standard Version
Instead, in every way we demonstrate that we are God's servants by tremendous endurance in the midst of difficulties, hardships, and calamities;

NET Bible
But as God's servants, we have commended ourselves in every way, with great endurance, in persecutions, in difficulties, in distresses,

Aramaic Bible in Plain English
But in everything we shall show ourselves to be Ministers of God: by much patience, by sufferings, by distresses, by imprisonments,

GOD'S WORD® Translation
Instead, our lives demonstrate that we are God's servants. We have endured many things: suffering, distress, anxiety,

King James 2000 Bible
But in all things presenting ourselves as the ministers of God, in much patience, in afflictions, in necessities, in distresses,
Links
2 Corinthians 6:4
2 Corinthians 6:4 NIV
2 Corinthians 6:4 NLT
2 Corinthians 6:4 ESV
2 Corinthians 6:4 NASB
2 Corinthians 6:4 KJV

2 Corinthians 6:3
Top of Page
Top of Page