2 Chronicles 21:13
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
but have walkedוַתֵּ֗לֶךְ
(vat·te·lech)
1980: to go, come, walka prim. root
in the wayבְּדֶ֙רֶךְ֙
(be·de·rech)
1870: way, road, distance, journey, mannerfrom darak
of the kingsמַלְכֵ֣י
(mal·chei)
4428: kingfrom an unused word
of Israel,יִשְׂרָאֵ֔ל
(yis·ra·'el,)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
and have caused Judahיְהוּדָה֙
(ye·hu·dah)
3063: probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr.probably from yadah
and the inhabitantsיֹשְׁבֵ֣י
(yo·she·vei)
3427: to sit, remain, dwella prim. root
of Jerusalemיְרוּשָׁלִַ֔ם
(ye·ru·sha·lim,)
3389: probably "foundation of peace," capital city of all Isr.from yarah and shalem
to playוַתַּזְנֶ֤ה
(vat·taz·neh)
2181: to commit fornication, be a harlota prim. root
the harlotכְּהַזְנֹ֖ות
(ke·haz·no·vt)
2181: to commit fornication, be a harlota prim. root
as the houseבֵּ֣ית
(beit)
1004: a housea prim. root
of Ahabאַחְאָ֑ב
(ach·'av;)
256: "father's brother," a king of Isr., also a false prophetfrom ach and ab
played the harlot, 
 
2181: to commit fornication, be a harlota prim. root
and you have alsoוְגַ֨ם
(ve·gam)
1571: also, moreover, yeafrom an unused word
killedהָרָֽגְתָּ׃
(ha·ra·ge·ta.)
2026: to kill, slaya prim. root
your brothers,אַחֶ֧יךָ
(a·chei·cha)
251: a brotherfrom an unused word
your own family,בֵית־
(veit-)
1004: a housea prim. root
who were betterהַטֹּובִ֥ים
(hat·to·v·vim)
2896a: pleasant, agreeable, goodfrom tob
thanמִמְּךָ֖
(mim·me·cha)
4480: froma prim. preposition
you, 
 
  


















KJV Lexicon
But hast walked
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
in the way
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
of the kings
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
and hast made Judah
Yhuwdah  (yeh-hoo-daw')
celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah.
and the inhabitants
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
of Jerusalem
Yruwshalaim  (yer-oo-shaw-lah'-im)
founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem.
to go a whoring
zanah  (zaw-naw')
to commit adultery; figuratively, to commit idolatry (the Jewish people being regarded as the spouse of Jehovah)
like to the whoredoms
zanah  (zaw-naw')
to commit adultery; figuratively, to commit idolatry (the Jewish people being regarded as the spouse of Jehovah)
of the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of Ahab
'Ach'ab  (akh-awb')
brother (i.e. friend) of (his) father; Achab, the name of a king of Israel and of a prophet at Babylon -- Ahab.
and also hast slain
harag  (haw-rag')
to smite with deadly intent -- destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), surely.
thy brethren
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
of thy father's
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
which were better
towb  (tobe)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun
than thyself
Parallel Verses
New American Standard Bible
but have walked in the way of the kings of Israel, and have caused Judah and the inhabitants of Jerusalem to play the harlot as the house of Ahab played the harlot, and you have also killed your brothers, your own family, who were better than you,

King James Bible
But hast walked in the way of the kings of Israel, and hast made Judah and the inhabitants of Jerusalem to go a whoring, like to the whoredoms of the house of Ahab, and also hast slain thy brethren of thy father's house, which were better than thyself:

Holman Christian Standard Bible
but have walked in the way of the kings of Israel, have caused Judah and the inhabitants of Jerusalem to prostitute themselves like the house of Ahab prostituted itself, and also have killed your brothers, your father's family, who were better than you,

International Standard Version
Instead, you have lived like the kings of Israel by causing Judah and the inhabitants of Jerusalem to commit cultic sexual immorality—just like Ahab's dynasty did! And you've killed your brothers who were better than you—your own father's dynasty!

NET Bible
but have instead followed in the footsteps of the kings of Israel. You encouraged the people of Judah and the residents of Jerusalem to be unfaithful to the LORD, just as the family of Ahab does in Israel. You also killed your brothers, members of your father's family, who were better than you.

GOD'S WORD® Translation
Instead, you have followed the ways of the kings of Israel. You, like Ahab's family, have caused Judah and the inhabitants of Jerusalem to chase after foreign gods as if they were prostitutes. You have killed your brothers, your father's family. Your brothers were better than you.

King James 2000 Bible
But have walked in the way of the kings of Israel, and have made Judah and the inhabitants of Jerusalem to play the harlot, like the harlotries of the house of Ahab, and also have slain your brothers of your father's house, who were better than yourself:
Links
2 Chronicles 21:13
2 Chronicles 21:13 NIV
2 Chronicles 21:13 NLT
2 Chronicles 21:13 ESV
2 Chronicles 21:13 NASB
2 Chronicles 21:13 KJV

2 Chronicles 21:12
Top of Page
Top of Page