2 Chronicles 18:20
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Then a spiritהָר֗וּחַ
(ha·ru·ach)
7307: breath, wind, spiritfrom an unused word
came forwardוַיֵּצֵ֣א
(vai·ye·tze)
3318: to go or come outa prim. root
and stoodוַֽיַּעֲמֹד֙
(vai·ya·'a·mod)
5975: to take one's stand, standa prim. root
beforeלִפְנֵ֣י
(lif·nei)
6440: face, facesfrom panah
the LORDיְהוָ֔ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
and said,וַיֹּ֖אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
'I will enticeאֲפַתֶּ֑נּוּ
(a·fat·ten·nu;)
6601b: to be simpledenominative verb from pethi
him.' And the LORDיְהוָ֛ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
saidוַיֹּ֧אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
to him, 'How?'בַּמָּֽה׃
(bam·mah.)
4100: what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle


















KJV Lexicon
Then there came out
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
a spirit
ruwach  (roo'-akh)
wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being
and stood
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
and said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
I will entice
pathah  (paw-thaw')
to open, i.e. be (causatively, make) roomy; usually figuratively (in a mental or moral sense) to be (causatively, make) simple or (in a sinister way) delude
him And the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto him Wherewith
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Then a spirit came forward and stood before the LORD and said, 'I will entice him.' And the LORD said to him, 'How?'

King James Bible
Then there came out a spirit, and stood before the LORD, and said, I will entice him. And the LORD said unto him, Wherewith?

Holman Christian Standard Bible
"Then a spirit came forward, stood before the LORD, and said, 'I will entice him.' "The LORD asked him, 'How?'

International Standard Version
"But then a spirit approached, stood in front of the LORD, and said, 'I will entice him.' "And the LORD asked him, 'How?'

NET Bible
Then a spirit stepped forward and stood before the LORD. He said, 'I will deceive him.' The LORD asked him, 'How?'

GOD'S WORD® Translation
"Then the Spirit stepped forward, stood in front of the LORD, and said, 'I will deceive him.' " 'How?' the LORD asked.

King James 2000 Bible
Then there came out a spirit, and stood before the LORD, and said, I will entice him. And the LORD said unto him, By what means?
Links
2 Chronicles 18:20
2 Chronicles 18:20 NIV
2 Chronicles 18:20 NLT
2 Chronicles 18:20 ESV
2 Chronicles 18:20 NASB
2 Chronicles 18:20 KJV

2 Chronicles 18:19
Top of Page
Top of Page