2 Chronicles 18:15
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Then the kingהַמֶּ֔לֶךְ
(ham·me·lech,)
4428: kingfrom an unused word
saidוַיֹּ֤אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
to him, "Howעַד־
(ad-)
5704: as far as, even to, up to, until, whilefrom adah
many 
 
5704: as far as, even to, up to, until, whilefrom adah
timesפְעָמִ֖ים
(fe·'a·mim)
6471: a beat, foot, anvil, occurrencefrom paam
must I adjureמַשְׁבִּיעֶ֑ךָ
(mash·bi·'e·cha;)
7650: to sweardenominative verb from sheba
you to speakתְדַבֵּ֥ר
(te·dab·ber)
1696: to speaka prim. root
to me nothingלֹֽא־
(lo-)
3808: nota prim. adverb
but the truthאֱמֶ֖ת
(e·met)
571: firmness, faithfulness, truthfrom aman
in the nameבְּשֵׁ֥ם
(be·shem)
8034: a nameof uncertain derivation
of the LORD?"יְהוָֽה׃
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah


















KJV Lexicon
And the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
to him How many times
pa`am  (pah'-am)
a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow) -- anvil, corner, foot(-step), going, (hundred-)fold, now, (this) + once, order, rank, step, + thrice, (often-), second, this, two) time(-s), twice, wheel.
shall I adjure
shaba`  (shaw-bah')
propr. to be complete; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times)
thee that thou say
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
nothing but the truth
'emeth  (eh'-meth)
stability; (figuratively) certainty, truth, trustworthiness -- assured(-ly), establishment, faithful, right, sure, true (-ly, -th), verity.
to me in the name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Then the king said to him, "How many times must I adjure you to speak to me nothing but the truth in the name of the LORD?"

King James Bible
And the king said to him, How many times shall I adjure thee that thou say nothing but the truth to me in the name of the LORD?

Holman Christian Standard Bible
But the king said to him, "How many times must I make you swear not to tell me anything but the truth in the name of Yahweh?"

International Standard Version
When he heard this, the king asked him, "How many times do I have to ask you? Tell me nothing but the truth, and do it in the name of the LORD!"

NET Bible
The king said to him, "How many times must I make you solemnly promise in the name of the LORD to tell me only the truth?"

GOD'S WORD® Translation
The king asked him, "How many times must I make you take an oath in the LORD's name to tell me nothing but the truth?"

King James 2000 Bible
And the king said to him, How many times shall I make you swear that you say nothing but the truth to me in the name of the LORD?
Links
2 Chronicles 18:15
2 Chronicles 18:15 NIV
2 Chronicles 18:15 NLT
2 Chronicles 18:15 ESV
2 Chronicles 18:15 NASB
2 Chronicles 18:15 KJV

2 Chronicles 18:14
Top of Page
Top of Page