2 Chronicles 14:15
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
They alsoוְגַם־
(ve·gam-)
1571: also, moreover, yeafrom an unused word
struck downהִכּ֑וּ
(hik·ku;)
5221: to smitea prim. root
those who ownedאָהֳלֵ֥י
(a·ho·lei)
168: a tentfrom an unused word
livestock,מִקְנֶ֖ה
(mik·neh)
4735: cattlefrom qanah
and they carriedוַיִּשְׁבּ֨וּ
(vai·yish·bu)
7617: to take captivea prim. root
away large numbersלָרֹב֙
(la·rov)
7230: multitude, abundance, greatnessfrom rabab
of sheepצֹ֤אן
(tzon)
6629: small cattle, sheep and goats, flockfrom an unused word
and camels.וּגְמַלִּ֔ים
(u·ge·mal·lim,)
1581: a camelfrom gamal
Then they returnedוַיָּשֻׁ֖בוּ
(vai·ya·shu·vu)
7725: to turn back, returna prim. root
to Jerusalem.יְרוּשָׁלִָֽם׃
(ye·ru·sha·lim.)
3389: probably "foundation of peace," capital city of all Isr.from yarah and shalem


















KJV Lexicon
They smote
nakah  (naw-kaw')
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
also the tents
'ohel  (o'-hel)
a tent (as clearly conspicuous from a distance) -- covering, (dwelling)(place), home, tabernacle, tent.
of cattle
miqneh  (mik-neh')
something bought, i.e. property, but only livestock; abstractly, acquisition -- cattle, flock, herd, possession, purchase, substance.
and carried away
shabah  (shaw-baw')
to transport into captivity -- (bring away, carry, carry away, lead, lead away, take) captive(-s), drive (take) away.
sheep
tso'n  (tsone)
from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men)
and camels
gamal  (gaw-mawl')
a camel -- camel.
in abundance
rob  (robe)
abundance (in any respect) -- abundance(-antly), all, common (sort), excellent, great(-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty(-ifully), very (age).
and returned
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
to Jerusalem
Yruwshalaim  (yer-oo-shaw-lah'-im)
founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem.
Parallel Verses
New American Standard Bible
They also struck down those who owned livestock, and they carried away large numbers of sheep and camels. Then they returned to Jerusalem.

King James Bible
They smote also the tents of cattle, and carried away sheep and camels in abundance, and returned to Jerusalem.

Holman Christian Standard Bible
They also attacked the tents of the herdsmen and captured many sheep and camels. Then they returned to Jerusalem.

International Standard Version
They also attacked the tents of those who owned livestock and carried off lots of sheep and camels. Then they returned to Jerusalem.

NET Bible
They also attacked the tents of the herdsmen in charge of the livestock. They carried off many sheep and camels and then returned to Jerusalem.

GOD'S WORD® Translation
It also attacked those who were letting their cattle graze and captured many sheep and camels. Then it returned to Jerusalem.

King James 2000 Bible
They struck also the enclosures of cattle, and carried away sheep and camels in abundance, and returned to Jerusalem.
Links
2 Chronicles 14:15
2 Chronicles 14:15 NIV
2 Chronicles 14:15 NLT
2 Chronicles 14:15 ESV
2 Chronicles 14:15 NASB
2 Chronicles 14:15 KJV

2 Chronicles 14:14
Top of Page
Top of Page