1 Timothy 6:10
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
For the love of moneyφιλαργυρία
(philarguria)
5365: love of money, avaricefrom philarguros
is a rootῥίζα
(riza)
4491: a roota prim. word
of allπάντων
(pantōn)
3956: all, everya prim. word
sorts of evil,κακῶν
(kakōn)
2556: bad, evila prim. word
and someτινες
(tines)
5100: a certain one, someone, anyonea prim. enclitic indef. pronoun
by longingὀρεγόμενοι
(oregomenoi)
3713: to stretch out, to reach after, to yearn fora prim. verb
for it have wandered awayἀπεπλανήθησαν
(apeplanēthēsan)
635: to cause to go astrayfrom apo and planaó
from the faithπίστεως
(pisteōs)
4102: faith, faithfulnessfrom peithó
and piercedπεριέπειραν
(periepeiran)
4044: to put on a spit, hence to piercefrom peri and peiró (to pierce through)
themselvesἑαυτοὺς
(eautous)
1438: of himself, herself, itselffrom a prim. pronoun he (him, her) and gen. (dat. or acc.) of autos
with manyπολλαῖς
(pollais)
4183: much, manya prim. word
griefs.ὀδύναις
(odunais)
3601: pain, distressa prim. word






KJV Lexicon
ριζα  noun - nominative singular feminine
rhiza  hrid'-zah:  a root -- root.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
παντων  adjective - genitive plural neuter
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
των  definite article - genitive plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κακων  adjective - genitive plural neuter
kakos  kak-os':  worthless (intrinsically, such), i.e. (subjectively) depraved, or (objectively) injurious -- bad, evil, harm, ill, noisome, wicked.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
φιλαργυρια  noun - nominative singular feminine
philarguria  fil-ar-goo-ree'-ah:  avarice -- love of money.
ης  relative pronoun - genitive singular feminine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
τινες  indefinite pronoun - nominative plural masculine
tis  tis:  some or any person or object
ορεγομενοι  verb - present middle passive - nominative plural masculine
oregomai  or-eg'-om-ahee:  to stretch oneself, i.e. reach out after (long for) -- covet after, desire.
απεπλανηθησαν  verb - aorist passive indicative - third person
apoplanao  ap-op-lan-ah'-o:  to lead astray (figuratively); passively, to stray (from truth) -- err, seduce.
απο  preposition
apo  apo':  off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πιστεως  noun - genitive singular feminine
pistis  pis'-tis:  persuasion, i.e. credence; moral conviction; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself -- assurance, belief, believe, faith, fidelity.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εαυτους  reflexive pronoun - third person accusative plural masculine
heautou  heh-ow-too':  him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
περιεπειραν  verb - aorist active indicative - third person
peripeiro  per-ee-pi'-ro:  to penetrate entirely, i.e. transfix (figuratively) -- pierce through.
οδυναις  noun - dative plural feminine
odune  od-oo'-nay:  grief (as dejecting) -- sorrow.
πολλαις  adjective - dative plural feminine
polus  pol-oos':  abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly.
Parallel Verses
New American Standard Bible
For the love of money is a root of all sorts of evil, and some by longing for it have wandered away from the faith and pierced themselves with many griefs.

King James Bible
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.

Holman Christian Standard Bible
For the love of money is a root of all kinds of evil, and by craving it, some have wandered away from the faith and pierced themselves with many pains.

International Standard Version
For the love of money is a root of all kinds of evil. Some people, in their eagerness to get rich, have wandered away from the faith and caused themselves a lot of pain.

NET Bible
For the love of money is the root of all evils. Some people in reaching for it have strayed from the faith and stabbed themselves with many pains.

Aramaic Bible in Plain English
But the root of all these evils is the love of money, and there are some who have desired it and have erred from the faith and have brought themselves many miseries.

GOD'S WORD® Translation
Certainly, the love of money is the root of all kinds of evil. Some people who have set their hearts on getting rich have wandered away from the Christian faith and have caused themselves a lot of grief.

King James 2000 Bible
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.
Links
1 Timothy 6:10
1 Timothy 6:10 NIV
1 Timothy 6:10 NLT
1 Timothy 6:10 ESV
1 Timothy 6:10 NASB
1 Timothy 6:10 KJV
1 Timothy 6:9
Top of Page
Top of Page