1 Thessalonians 3:4
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
For indeedκαὶ
(kai)
2532: and, even, alsoa prim. conjunction
whenὅτε
(ote)
3753: whenfrom hos, and te
we were with you, we [kept] telling you in advanceπροελέγομεν
(proelegomen)
4302: to say beforehand, i.e. to predictfrom pro and legó
that we were goingμέλλομεν
(mellomen)
3195: to be about toa prim. verb
to suffer affliction;θλίβεσθαι
(thlibesthai)
2346: to press, afflicta prim. verb
and soκαθὼς
(kathōs)
2531a: according as, just asfrom kata and hós
it came to pass,ἐγένετο
(egeneto)
1096: to come into being, to happen, to becomefrom a prim. root gen-
as you know. 
 
3609a: to have seen or perceived, hence to knowperf. of eidon


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
οτε  adverb
hote  hot'-eh:  at which (thing) too, i.e. when -- after (that), as soon as, that, when, while.
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
υμας  personal pronoun - second person accusative plural
humas  hoo-mas':  you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own).
ημεν  verb - imperfect indicative - first person
eimi  i-mee':  a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic) -- am, have been, it is I, was.
προελεγομεν  verb - imperfect active indicative - first person
prolego  prol-eg'-o:  to say beforehand, i.e. predict, forewarn -- foretell, tell before.
υμιν  personal pronoun - second person dative plural
humin  hoo-min':  to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
μελλομεν  verb - present active indicative - first person
mello  mel'-lo:  to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something
θλιβεσθαι  verb - present passive middle or passive deponent
thlibo  thlee'-bo:  to crowd -- afflict, narrow, throng, suffer tribulation, trouble.
καθως  adverb
kathos  kath-oce':  just (or inasmuch) as, that -- according to, (according, even) as, how, when.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εγενετο  verb - second aorist middle deponent indicative - third person singular
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
οιδατε  verb - perfect active indicative - second person
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
Parallel Verses
New American Standard Bible
For indeed when we were with you, we kept telling you in advance that we were going to suffer affliction; and so it came to pass, as you know.

King James Bible
For verily, when we were with you, we told you before that we should suffer tribulation; even as it came to pass, and ye know.

Holman Christian Standard Bible
In fact, when we were with you, we told you previously that we were going to suffer persecution, and as you know, it happened.

International Standard Version
In fact, when we were with you, we told you ahead of time that we were going to suffer persecution. And as you know, that is what happened.

NET Bible
For in fact when we were with you, we were telling you in advance that we would suffer affliction, and so it has happened, as you well know.

Aramaic Bible in Plain English
For also when we were with you, we said to you before that we would be persecuted, just as you know it happened.

GOD'S WORD® Translation
In fact, when we were with you, we told you ahead of time that we were going to suffer persecution. And as you know, that's what happened.

King James 2000 Bible
For verily, when we were with you, we told you before that we should suffer tribulation; even as it came to pass, and you know.
Links
1 Thessalonians 3:4
1 Thessalonians 3:4 NIV
1 Thessalonians 3:4 NLT
1 Thessalonians 3:4 ESV
1 Thessalonians 3:4 NASB
1 Thessalonians 3:4 KJV

1 Thessalonians 3:3
Top of Page
Top of Page