1 Samuel 4:12
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Now a manאִישׁ־
(ish-)
376: manfrom an unused word
of Benjaminבִּנְיָמִן֙
(bin·ya·min)
1144: "son of (the) right hand," youngest son of Jacob, also the name of two other Isr .from ben and yamin
ranוַיָּ֤רָץ
(vai·ya·ratz)
7323: to runa prim. root
from the battle lineמֵהַמַּ֣עֲרָכָ֔ה
(me·ham·ma·'a·ra·chah,)
4634: row, rank, battle linefrom arak
and cameוַיָּבֹ֥א
(vai·ya·vo)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
to Shilohשִׁלֹ֖ה
(shi·loh)
7887: a city in Ephraimfrom shalah
the sameהַה֑וּא
(ha·hu;)
1931: he, she, ita prim. pronoun
dayבַּיֹּ֣ום
(bai·yo·vm)
3117: daya prim. root
with his clothesוּמַדָּ֣יו
(u·mad·dav)
4055: a measure, cloth garmentfrom madad
tornקְרֻעִ֔ים
(ke·ru·'im,)
7167: to teara prim. root
and dustוַאֲדָמָ֖ה
(va·'a·da·mah)
127: ground, landfrom the same as adam
on his head.רֹאשֹֽׁו׃
(ro·shov.)
7218: heada prim. root


















KJV Lexicon
And there ran
ruwts  (roots)
to run (for whatever reason, especially to rush) -- break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away, through), post.
a man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
of Benjamin
Binyamiyn  (bin-yaw-mene')
son of (the) right hand; Binjamin, youngest son of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory -- Benjamin.
out of the army
ma`arakah  (mah-ar-aw-kaw')
an arrangement; concretely, a pile; specifically a military array -- army, fight, be set in order, ordered place, rank, row.
and came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
to Shiloh
Shiyloh  (shee-lo')
Shiloh, a place in Palestine -- Shiloh.
the same day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
with his clothes
mad  (mad)
extent, i.e. height; also a measure; by implication, a vesture (as measured); also a carpet -- armour, clothes, garment, judgment, measure, raiment, stature.
rent
qara`  (kaw-rah')
to rend, literally or figuratively (revile, paint the eyes, as if enlarging them) -- cut out, rend, surely, tear.
and with earth
'adamah  (ad-aw-maw')
soil (from its general redness) -- country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.
upon his head
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
Parallel Verses
New American Standard Bible
Now a man of Benjamin ran from the battle line and came to Shiloh the same day with his clothes torn and dust on his head.

King James Bible
And there ran a man of Benjamin out of the army, and came to Shiloh the same day with his clothes rent, and with earth upon his head.

Holman Christian Standard Bible
That same day, a Benjaminite man ran from the battle and came to Shiloh. His clothes were torn, and there was dirt on his head.

International Standard Version
That very same day, a man who was a descendant of Benjamin ran from the battle line and came to Shiloh, with his garments torn and dirt on his head.

NET Bible
On that day a Benjaminite ran from the battle lines and came to Shiloh. His clothes were torn and dirt was on his head.

GOD'S WORD® Translation
A man from the tribe of Benjamin ran from the front line of the battle. He went to Shiloh that day with his clothes torn and dirt on his head.

King James 2000 Bible
And there ran a man of Benjamin out of the army, and came to Shiloh the same day with his clothes torn, and with earth upon his head.
Links
1 Samuel 4:12
1 Samuel 4:12 NIV
1 Samuel 4:12 NLT
1 Samuel 4:12 ESV
1 Samuel 4:12 NASB
1 Samuel 4:12 KJV

1 Samuel 4:11
Top of Page
Top of Page