1 Samuel 28:9
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
But the womanהָֽאִשָּׁ֜ה
(ha·'i·shah)
802: woman, wife, femalefrom an unused word
saidוַתֹּ֨אמֶר
(vat·to·mer)
559: to utter, saya prim. root
to him, "Behold,הִנֵּ֨ה
(hin·neh)
2009: lo! behold!prol. of hen
you knowיָדַ֙עְתָּ֙
(ya·da'·ta)
3045: to knowa prim. root
whatאֲשֶׁר־
(a·sher-)
834: who, which, thata prim. pronoun
Saulשָׁא֔וּל
(sha·'ul,)
7586: "asked (of Yah)," first king of Isr., also an Edomite and two Isr.from shaal
has done,עָשָׂ֣ה
(a·sah)
6213a: do, makea prim. root
howאֲשֶׁ֥ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
he has cut offהִכְרִ֛ית
(hich·rit)
3772: to cut off, cut downa prim. root
those who are mediumsהָאֹבֹ֥ות
(ha·'o·vo·vt)
178: a bottle (made from animal skin), a necromancerfrom an unused word
and spiritistsהַיִּדְּעֹנִ֖י
(hai·yid·de·'o·ni)
3049: familiar spiritfrom yada
from the land.הָאָ֑רֶץ
(ha·'a·retz;)
776: earth, landa prim. root
Whyוְלָמָ֥ה
(ve·la·mah)
4100: what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
are you then laying a snareמִתְנַקֵּ֥שׁ
(mit·nak·kesh)
5367: to knock, strike, hit, strike or bring downa prim. root
for my lifeבְּנַפְשִׁ֖י
(be·naf·shi)
5315: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
to bring about my death?"לַהֲמִיתֵֽנִי׃
(la·ha·mi·te·ni.)
4191: to diea prim. root


















KJV Lexicon
And the woman
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto him Behold thou knowest
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
what Saul
Sha'uwl  (shaw-ool')
asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites -- Saul, Shaul.
hath done
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
how he hath cut off
karath  (kaw-rath')
to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant
those that have familiar spirits
'owb  (obe)
a mumble, i.e. a water skin (from its hollow sound); hence a necromancer (ventriloquist, as from a jar) -- bottle, familiar spirit.
and the wizards
yidd`oniy  (yid-deh-o-nee')
a knowing one; specifically, a conjurer; (by impl) a ghost -- wizard.
out of the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
wherefore then layest thou a snare
naqash  (naw-kash')
to entrap (with a noose), literally or figuratively -- catch (lay a) snare.
for my life
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
to cause me to die
muwth  (mooth)
causatively, to kill
Parallel Verses
New American Standard Bible
But the woman said to him, "Behold, you know what Saul has done, how he has cut off those who are mediums and spiritists from the land. Why are you then laying a snare for my life to bring about my death?"

King James Bible
And the woman said unto him, Behold, thou knowest what Saul hath done, how he hath cut off those that have familiar spirits, and the wizards, out of the land: wherefore then layest thou a snare for my life, to cause me to die?

Holman Christian Standard Bible
But the woman said to him, "You surely know what Saul has done, how he has killed the mediums and spiritists in the land. Why are you setting a trap for me to get me killed?"

International Standard Version
The woman told him, "Look, you know what Saul has done. He has removed mediums and spiritists from the land, so why are you trying to entrap me, so as to cause my death?"

NET Bible
But the woman said to him, "Look, you are aware of what Saul has done; he has removed the mediums and magicians from the land! Why are you trapping me so you can put me to death?"

GOD'S WORD® Translation
The woman told him, "You know that Saul rid the land of mediums and psychics. Why are you trying to trap me and have me killed?"

King James 2000 Bible
And the woman said unto him, Behold, you know what Saul has done, how he has cut off those that are mediums, and the wizards, out of the land: why then lay you a snare for my life, to cause me to die?
Links
1 Samuel 28:9
1 Samuel 28:9 NIV
1 Samuel 28:9 NLT
1 Samuel 28:9 ESV
1 Samuel 28:9 NASB
1 Samuel 28:9 KJV

1 Samuel 28:8
Top of Page
Top of Page