1 Samuel 24:8
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Now afterwardאַחֲרֵי־
(a·cha·rei-)
310: the hind or following partfrom achar
Davidדָּוִ֜ד
(da·vid)
1732: perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
aroseוַיָּ֨קָם
(vai·ya·kam)
6965: to arise, stand up, standa prim. root
and wentוַיֵּצֵא֙
(vai·ye·tze)
3318: to go or come outa prim. root
out of the cave(מֵֽהַמְּעָרָ֔ה
(me·ham·me·'a·rah,)
4631: a cavefrom an unused word
and calledוַיִּקְרָ֧א
(vai·yik·ra)
7121: to call, proclaim, reada prim. root
afterאַֽחֲרֵי־
(a·cha·rei-)
310: the hind or following partfrom achar
Saul,שָׁא֛וּל
(sha·'ul)
7586: "asked (of Yah)," first king of Isr., also an Edomite and two Isr.from shaal
saying,לֵאמֹ֖ר
(le·mor)
559: to utter, saya prim. root
"My lordאֲדֹנִ֣י
(a·do·ni)
113: lordfrom an unused word
the king!"הַמֶּ֑לֶךְ
(ham·me·lech;)
4428: kingfrom an unused word
And when Saulשָׁאוּל֙
(sha·'ul)
7586: "asked (of Yah)," first king of Isr., also an Edomite and two Isr.from shaal
lookedוַיַּבֵּ֤ט
(vai·yab·bet)
5027: to looka prim. root
behindאַֽחֲרָ֔יו
(a·cha·rav,)
310: the hind or following partfrom achar
him, Davidדָּוִ֥ד
(da·vid)
1732: perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
bowedוַיִּקֹּ֨ד
(vai·yik·kod)
6915: to bow downa prim. root
with his faceאַפַּ֛יִם
(ap·pa·yim)
639: a nostril, nose, face, angerfrom anaph
to the groundאַ֖רְצָה
(ar·tzah)
776: earth, landa prim. root
and prostratedוַיִּשְׁתָּֽחוּ׃
(vai·yish·ta·chu.)
7812: to bow downa prim. root
himself. 
 
  


















KJV Lexicon
David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
also arose
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
afterward and went out
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
of the cave
m`arah  (meh-aw-raw')
a cavern (as dark) -- cave, den, hole.
and cried
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
after
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
Saul
Sha'uwl  (shaw-ool')
asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites -- Saul, Shaul.
saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
My lord
'adown  (aw-done')
from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine) -- lord, master, owner. Compare also names beginning with Adoni-.
the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
And when Saul
Sha'uwl  (shaw-ool')
asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites -- Saul, Shaul.
looked
nabat  (naw-bat')
to scan, i.e. look intently at; by implication, to regard with pleasure, favor or care -- (cause to) behold, consider, look (down), regard, have respect, see.
behind
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
him David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
stooped
qadad  (kaw-dad')
to shrivel up, i.e. contract or bend the body (or neck) in deference -- bow (down) (the) head, stoop.
with his face
'aph  (af)
the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire
to the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
and bowed
shachah  (shaw-khaw')
to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God)
himself
Parallel Verses
New American Standard Bible
Now afterward David arose and went out of the cave and called after Saul, saying, "My lord the king!" And when Saul looked behind him, David bowed with his face to the ground and prostrated himself.

King James Bible
David also arose afterward, and went out of the cave, and cried after Saul, saying, My lord the king. And when Saul looked behind him, David stooped with his face to the earth, and bowed himself.

Holman Christian Standard Bible
After that, David got up, went out of the cave, and called to Saul, "My lord the king!" When Saul looked behind him, David bowed to the ground in homage.

International Standard Version
Then David got up, went out of the cave, and called out to Saul: "Your majesty!" Saul looked behind him, and David bowed down with his face to the ground and prostrated himself.

NET Bible
Afterward David got up and went out of the cave. He called out after Saul, "My lord, O king!" When Saul looked behind him, David kneeled down and bowed with his face to the ground.

GOD'S WORD® Translation
Later, David got up, left the cave, and called to Saul, "Your Majesty!" When Saul looked back, David knelt down with his face touching the ground.

King James 2000 Bible
David also arose afterward, and went out of the cave, and called after Saul, saying, My lord the king. And when Saul looked behind him, David stooped with his face to the earth, and bowed himself.
Links
1 Samuel 24:8
1 Samuel 24:8 NIV
1 Samuel 24:8 NLT
1 Samuel 24:8 ESV
1 Samuel 24:8 NASB
1 Samuel 24:8 KJV

1 Samuel 24:7
Top of Page
Top of Page