1 Samuel 21:1
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Then David 
 
1732: perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
cameבָּ֥א
(ba)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
to Nob 
 
5011: a priestly city, perhaps also a place N. of Jer.from naar
to Ahimelech 
 
288: "brother of a king," an Isr. name, also a Hittite namefrom ach and melek
the priest; 
 
3548: priestfrom an unused word
and Ahimelech 
 
288: "brother of a king," an Isr. name, also a Hittite namefrom ach and melek
came trembling 
 
2729: to tremble, be terrifieda prim. root
to meet 
 
7122: to encounter, befalla prim. root
David 
 
1732: perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
and said 
 
559: to utter, saya prim. root
to him, "Why 
 
4069: why? for what reason?from mah and yada
are you alone 
 
905: separation, a partfrom badad
and no 
 
369: nothing, noughta prim. root
one 
 
376: manfrom an unused word
with you?" 
 
  







KJV Lexicon
Then came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
to Nob
Nob  (nobe)
fruit; Nob, a place in Palestine -- Nob.
to Ahimelech
'Achiymelek  (akh-ee-meh'-lek)
brother of (the) king; Achimelek, the name of an Israelite and of a Hittite -- Ahimelech.
the priest
kohen  (ko-hane')
literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer.
and Ahimelech
'Achiymelek  (akh-ee-meh'-lek)
brother of (the) king; Achimelek, the name of an Israelite and of a Hittite -- Ahimelech.
was afraid
charad  (khaw-rad')
to shudder with terror; hence, to fear; also to hasten (with anxiety) -- be (make) afraid, be careful, discomfit, fray (away), quake, tremble.
at the meeting
qir'ah  (keer-aw')
an encountering, accidental, friendly or hostile (also adverbially, opposite) -- against (he come), help, meet, seek, to, in the way.
of David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
and said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto him Why art thou alone and no man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
with thee
Parallel Verses
New American Standard Bible
Then David came to Nob to Ahimelech the priest; and Ahimelech came trembling to meet David and said to him, "Why are you alone and no one with you?"

King James Bible
Then came David to Nob to Ahimelech the priest: and Ahimelech was afraid at the meeting of David, and said unto him, Why art thou alone, and no man with thee?

Holman Christian Standard Bible
David went to Ahimelech the priest at Nob. Ahimelech was afraid to meet David, so he said to him, "Why are you alone and no one is with you?"

International Standard Version
David came to Nob to Ahimelech the priest, and Ahimelech was trembling as he came to meet David. Ahimelech told him, "Why are you alone, and no one with you?"

NET Bible
David went to Ahimelech the priest in Nob. Ahimelech was shaking with fear when he met David, and said to him, "Why are you by yourself with no one accompanying you?"

GOD'S WORD® Translation
David went to the priest Ahimelech at Nob. Ahimelech was trembling as he went to meet David. "Why are you alone?" he asked David. "Why is no one with you?"

King James 2000 Bible
Then came David to Nob to Ahimelech the priest: and Ahimelech was afraid at the meeting of David, and said unto him, Why are you alone, and no man with you?
Links
1 Samuel 21:1
1 Samuel 21:1 NIV
1 Samuel 21:1 NLT
1 Samuel 21:1 ESV
1 Samuel 21:1 NASB
1 Samuel 21:1 KJV
1 Samuel 20:42
Top of Page
Top of Page