1 Samuel 19:4
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Then Jonathanיְהֹונָתָ֤ן
(ye·ho·v·na·tan)
3083: "the LORD has given," the name of a number of Isr.from Yhvh and nathan
spokeוַיְדַבֵּ֨ר
(vay·dab·ber)
1696: to speaka prim. root
wellטֹ֔וב
(to·vv,)
2896a: pleasant, agreeable, goodfrom tob
of Davidבְּדָוִד֙
(be·da·vid)
1732: perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
to Saulשָׁא֖וּל
(sha·'ul)
7586: "asked (of Yah)," first king of Isr., also an Edomite and two Isr.from shaal
his fatherאָבִ֑יו
(a·viv;)
1: fatherfrom an unused word
and saidוַיֹּ֣אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
to him, "Do not let the kingהַמֶּ֜לֶךְ
(ham·me·lech)
4428: kingfrom an unused word
sinיֶחֱטָ֨א
(ye·che·ta)
2398: to miss, go wrong, sina prim. root
against his servantבְּעַבְדֹּ֣ו
(be·'av·dov)
5650: slave, servantfrom abad
David,בְדָוִ֗ד
(ve·da·vid)
1732: perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
sinceכִּ֣י
(ki)
3588: that, for, whena prim. conjunction
he has not sinnedחָטָא֙
(cha·ta)
2398: to miss, go wrong, sina prim. root
against you, and sinceוְכִ֥י
(ve·chi)
3588: that, for, whena prim. conjunction
his deedsמַעֲשָׂ֖יו
(ma·'a·sav)
4639: a deed, workfrom asah
[have been] veryמְאֹֽד׃
(me·'od.)
3966: muchness, force, abundancefrom an unused word
beneficialטֹוב־
(to·vv-)
2896a: pleasant, agreeable, goodfrom tob
to you. 
 
  


















KJV Lexicon
And Jonathan
Yhownathan  (yeh-ho-naw-thawn')
Jehovah-given; Jehonathan, the name of four Israelites -- Jonathan.
spake
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
good
towb  (tobe)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun
of David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
unto Saul
Sha'uwl  (shaw-ool')
asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites -- Saul, Shaul.
his father
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
and said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto him Let not the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
sin
chata'  (khaw-taw')
to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn
against his servant
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
against David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
because he hath not sinned
chata'  (khaw-taw')
to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn
against thee and because his works
ma`aseh  (mah-as-eh')
an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property
have been to thee-ward very
m`od  (meh-ode')
vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc.
good
towb  (tobe)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun
Parallel Verses
New American Standard Bible
Then Jonathan spoke well of David to Saul his father and said to him, "Do not let the king sin against his servant David, since he has not sinned against you, and since his deeds have been very beneficial to you.

King James Bible
And Jonathan spake good of David unto Saul his father, and said unto him, Let not the king sin against his servant, against David; because he hath not sinned against thee, and because his works have been to theeward very good:

Holman Christian Standard Bible
Jonathan spoke well of David to his father Saul. He said to him: "The king should not sin against his servant David. He hasn't sinned against you; in fact, his actions have been a great advantage to you.

International Standard Version
Jonathan spoke to his father Saul favorably about David. "The king shouldn't wrong his servant David because he has not wronged you and because what he has done has been very beneficial for you.

NET Bible
So Jonathan spoke on David's behalf to his father Saul. He said to him, "The king should not sin against his servant David, for he has not sinned against you. On the contrary, his actions have been very beneficial for you.

GOD'S WORD® Translation
So Jonathan spoke well of David to his father Saul. "You should not commit a sin against your servant David," he said. "He hasn't sinned against you. Instead, he has done some very fine things for you:

King James 2000 Bible
And Jonathan spoke good of David unto Saul his father, and said unto him, Let not the king sin against his servant, against David; because he has not sinned against you, and because his works have been toward you very good:
Links
1 Samuel 19:4
1 Samuel 19:4 NIV
1 Samuel 19:4 NLT
1 Samuel 19:4 ESV
1 Samuel 19:4 NASB
1 Samuel 19:4 KJV

1 Samuel 19:3
Top of Page
Top of Page