1 Samuel 10:11
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
It cameוַיְהִ֗י
(vay·hi)
1961: to fall out, come to pass, become, bea prim. root
about, when allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
who knewיֹֽודְעֹו֙
(yo·vd·'ov)
3045: to knowa prim. root
him previously 
 
4480: froma prim. preposition
sawוַיִּרְא֕וּ
(vai·yir·'u)
7200: to seea prim. root
that he prophesiedנִבָּ֑א
(nib·ba;)
5012: to prophesydenominative verb from nabi
nowוְהִנֵּ֥ה
(ve·hin·neh)
2009: lo! behold!prol. of hen
with the prophets,נְבִאִ֖ים
(ne·vi·'im)
5030: a spokesman, speaker, prophetfrom an unused word
that the peopleהָעָ֜ם
(ha·'am)
5971a: peoplefrom an unused word
saidוַיֹּ֨אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
to oneאִ֣ישׁ
(ish)
376: manfrom an unused word
another,רֵעֵ֗הוּ
(re·'e·hu)
7453: friend, companion, fellowfrom raah
"Whatמַה־
(mah-)
4100: what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
has happenedהָיָ֣ה
(ha·yah)
1961: to fall out, come to pass, become, bea prim. root
to the sonלְבֶן־
(le·ven-)
1121: sona prim. root
of Kish?קִ֔ישׁ
(kish,)
7027: father of Saul, also the name of several other Isr.of uncertain derivation
Is Saulשָׁא֖וּל
(sha·'ul)
7586: "asked (of Yah)," first king of Isr., also an Edomite and two Isr.from shaal
alsoהֲגַ֥ם
(ha·gam)
1571: also, moreover, yeafrom an unused word
among the prophets?"בַּנְּבִיאִֽים׃
(ban·ne·vi·'im.)
5030: a spokesman, speaker, prophetfrom an unused word


















KJV Lexicon
And it came to pass when all that knew
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
him beforetime
'ethmowl  (eth-mole')
heretofore; definitely yesterday -- + before (that) time, + heretofore, of late (old), + times past, yester(day).
shilshowm  (shil-shome')
trebly, i.e. (in time) day before yesterday -- + before (that time, -time), excellent things (from the margin), + heretofore, three days, + time past.
saw
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
that behold he prophesied
naba'  (naw-baw')
to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse) -- prophesy(-ing), make self a prophet.
among the prophets
nabiy'  (naw-bee')
a prophet or (generally) inspired man -- prophecy, that prophesy, prophet.
then the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
one
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
to another
rea`  (ray'-ah)
an associate (more or less close) -- brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, (an-)other.
What is this that is come unto the son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Kish
Qiysh  (keesh)
a bow; Kish, the name of five Israelites -- Kish.
Is Saul
Sha'uwl  (shaw-ool')
asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites -- Saul, Shaul.
also among the prophets
nabiy'  (naw-bee')
a prophet or (generally) inspired man -- prophecy, that prophesy, prophet.
Parallel Verses
New American Standard Bible
It came about, when all who knew him previously saw that he prophesied now with the prophets, that the people said to one another, "What has happened to the son of Kish? Is Saul also among the prophets?"

King James Bible
And it came to pass, when all that knew him beforetime saw that, behold, he prophesied among the prophets, then the people said one to another, What is this that is come unto the son of Kish? Is Saul also among the prophets?

Holman Christian Standard Bible
Everyone who knew him previously and saw him prophesy with the prophets asked each other, "What has happened to the son of Kish? Is Saul also among the prophets?"

International Standard Version
When all those who had known Saul previously saw that he was there among the prophets prophesying, the people told one another, "What has happened to Kish's son? Is Saul also among the prophets?"

NET Bible
When everyone who had known him previously saw him prophesying with the prophets, the people all asked one another, "What on earth has happened to the son of Kish? Does even Saul belong with the prophets?"

GOD'S WORD® Translation
When all who had known him before saw how he prophesied with the prophets, the people asked one another, "What has happened to the son of Kish? Is Saul one of the prophets?"

King James 2000 Bible
And it came to pass, when all that knew him before saw that, behold, he prophesied among the prophets, then the people said one to another, What is this that is come unto the son of Kish? Is Saul also among the prophets?
Links
1 Samuel 10:11
1 Samuel 10:11 NIV
1 Samuel 10:11 NLT
1 Samuel 10:11 ESV
1 Samuel 10:11 NASB
1 Samuel 10:11 KJV

1 Samuel 10:10
Top of Page
Top of Page