1 Peter 3:6
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
justὡς
(ōs)
5613: as, like as, even as, when, since, as long asadverb from hos,
as SarahΣάρρα
(sarra)
4564: Sarah, the wife of Abrahamof Hebrew origin Sarah
obeyedὑπήκουεν
(upēkouen)
5219: to listen, attend tofrom hupo and akouó
Abraham,Ἀβραὰμ
(abraam)
11: Abraham, the Heb. patriarchof Hebrew origin Abraham
callingκαλοῦσα
(kalousa)
2564: to calla prim. word
him lord,κύριον
(kurion)
2962: lord, masterfrom kuros (authority)
and you have becomeἐγενήθητε
(egenēthēte)
1096: to come into being, to happen, to becomefrom a prim. root gen-
her childrenτέκνα
(tekna)
5043: a child (of either sex)from tiktó
if you do what is rightἀγαθοποιοῦσαι
(agathopoiousai)
15: to do goodfrom agathos and poieó
withoutκαὶ
(kai)
2532: and, even, alsoa prim. conjunction
being frightenedφοβούμεναι
(phoboumenai)
5399: to put to flight, to terrify, frightenfrom phobos
by anyμηδεμίαν
(mēdemian)
3367: no one, nothingfrom méde and heis
fear.πτόησιν
(ptoēsin)
4423: a fluttering, excitement, hence terrorfrom ptoeó







KJV Lexicon
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
σαρρα  noun - nominative singular feminine
Sarrha  sar'-hrah:  Sarra (i.e. Sarah), the wife of Abraham -- Sara, Sarah.
υπηκουσεν  verb - aorist active indicative - third person singular
hupakouo  hoop-ak-oo'-o:  to hear under (as a subordinate), i.e. to listen attentively; by implication, to heed or conform to a command or authority -- hearken, be obedient to, obey.
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αβρααμ  proper noun
Abraam  ab-rah-am':  Abraham, the Hebrew patriarch -- Abraham.
κυριον  noun - accusative singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
καλουσα  verb - present active participle - nominative singular feminine
kaleo  kal-eh'-o:  to call (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise) -- bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called).
ης  relative pronoun - genitive singular feminine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
εγενηθητε  verb - aorist passive deponent indicative - second person
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
τεκνα  noun - accusative plural neuter
teknon  tek'-non:  a child (as produced) -- child, daughter, son.
αγαθοποιουσαι  verb - present active participle - nominative plural feminine
agathopoieo  ag-ath-op-oy-eh'-o:  to be a well-doer (as a favor or a duty) -- (when) do good (well).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
φοβουμεναι  verb - present middle or passive deponent participle - nominative plural feminine
phobeo  fob-eh'-o:  to frighten, i.e. (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere -- be (+ sore) afraid, fear (exceedingly), reverence.
μηδεμιαν  adjective - accusative singular feminine
medeis  may-dice':  not even one (man, woman, thing) -- any (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay.
πτοησιν  noun - accusative singular feminine
ptoesis  pto'-ay-sis:  alarm -- amazement.
Parallel Verses
New American Standard Bible
just as Sarah obeyed Abraham, calling him lord, and you have become her children if you do what is right without being frightened by any fear.

King James Bible
Even as Sara obeyed Abraham, calling him lord: whose daughters ye are, as long as ye do well, and are not afraid with any amazement.

Holman Christian Standard Bible
just as Sarah obeyed Abraham, calling him lord. You have become her children when you do what is good and are not frightened by anything alarming.

International Standard Version
just as Sarah obeyed Abraham and called him lord. You have become her daughters by doing good and by not letting anything terrify you.

NET Bible
like Sarah who obeyed Abraham, calling him lord. You become her children when you do what is good and have no fear in doing so.

Aramaic Bible in Plain English
Just as Sarah was subject to Abraham and was calling him, “My lord”, whose daughters you are by good works, when you are not shaken with any fear.

GOD'S WORD® Translation
as Sarah did. Sarah obeyed Abraham and spoke to him respectfully. You became Sarah's daughters by not letting anything make you afraid to do good.

King James 2000 Bible
Even as Sara obeyed Abraham, calling him lord: whose daughters you are, as long as you do well, and are not afraid with any terror.
Links
1 Peter 3:6
1 Peter 3:6 NIV
1 Peter 3:6 NLT
1 Peter 3:6 ESV
1 Peter 3:6 NASB
1 Peter 3:6 KJV
1 Peter 3:5
Top of Page
Top of Page