1 Kings 21:4
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
So Ahabאַחְאָ֨ב
(ach·'av)
256: "father's brother," a king of Isr., also a false prophetfrom ach and ab
cameוַיָּבֹא֩
(vai·ya·vo)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
into his houseבֵּיתֹ֜ו
(bei·tov)
1004: a housea prim. root
sullenסַ֣ר
(sar)
5620: stubborn, resentful, sullen, implacablefrom sarar
and vexedוְזָעֵ֗ף
(ve·za·'ef)
2198: vexedfrom zaaph
becauseעַל־
(al-)
5921: upon, above, overfrom alah
of the wordהַדָּבָר֙
(had·da·var)
1697: speech, wordfrom dabar
whichאֲשֶׁר־
(a·sher-)
834: who, which, thata prim. pronoun
Nabothנָבֹות֙
(na·vo·vt)
5022: a Jezreeliteof uncertain derivation
the Jezreeliteהַיִּזְרְעֵאלִ֔י
(hai·yiz·re·'e·li,)
3158: an inhab. of Jezreelfrom Yizreel
had spokenדִּבֶּ֣ר
(dib·ber)
1696: to speaka prim. root
to him; for he said,וַיֹּ֕אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
"I will not giveאֶתֵּ֥ן
(et·ten)
5414: to give, put, seta prim. root
you the inheritanceנַחֲלַ֣ת
(na·cha·lat)
5159: possession, property, inheritancefrom an unused word
of my fathers."אֲבֹותָ֑י
(a·vo·v·tai;)
1: fatherfrom an unused word
And he lay downוַיִּשְׁכַּב֙
(vai·yish·kav)
7901: to lie downa prim. root
on his bedמִטָּתֹ֔ו
(mit·ta·tov,)
4296: a couch, bedfrom natah
and turned awayוַיַּסֵּ֥ב
(vai·yas·sev)
5437: to turn about, go around, surrounda prim. root
his faceפָּנָ֖יו
(pa·nav)
6440: face, facesfrom panah
and ateאָ֥כַל
(a·chal)
398: to eata prim. root
noלֹֽא־
(lo-)
3808: nota prim. adverb
food.לָֽחֶם׃
(la·chem.)
3899: bread, foodfrom lacham


















KJV Lexicon
And Ahab
'Ach'ab  (akh-awb')
brother (i.e. friend) of (his) father; Achab, the name of a king of Israel and of a prophet at Babylon -- Ahab.
came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
into his house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
heavy
car  (sar)
peevish -- heavy, sad.
and displeased
za`eph  (zaw-afe')
angry -- displeased.
because of the word
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
which Naboth
Nabowth  (naw-both')
fruits; Naboth, an Israelite -- Naboth.
the Jezreelite
Yizr`e'liy  (yiz-reh-ay-lee')
a Jizreelite or native of Jizreel -- Jezreelite.
had spoken
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
to him for he had said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
I will not give
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
thee the inheritance
nachalah  (nakh-al-aw')
something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion -- heritage, to inherit, inheritance, possession.
of my fathers
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
And he laid him down
shakab  (shaw-kab')
to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose)
upon his bed
mittah  (mit-taw')
a bed (as extended) for sleeping or eating; by analogy, a sofa, litter or bier -- bed(-chamber), bier.
and turned away
cabab  (saw-bab')
to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively (as follows)
his face
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
and would eat
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
no bread
lechem  (lekh'-em)
food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) -- (shew-)bread, eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.
Parallel Verses
New American Standard Bible
So Ahab came into his house sullen and vexed because of the word which Naboth the Jezreelite had spoken to him; for he said, "I will not give you the inheritance of my fathers." And he lay down on his bed and turned away his face and ate no food.

King James Bible
And Ahab came into his house heavy and displeased because of the word which Naboth the Jezreelite had spoken to him: for he had said, I will not give thee the inheritance of my fathers. And he laid him down upon his bed, and turned away his face, and would eat no bread.

Holman Christian Standard Bible
So Ahab went to his palace resentful and angry because of what Naboth the Jezreelite had told him. He had said, "I will not give you my fathers' inheritance." He lay down on his bed, turned his face away, and didn't eat any food.

International Standard Version
Ahab went back to his palace, sullen and in a foul mood, because Naboth the Jezreelite had turned down Ahab's offer by saying "I will not transfer my ancestors' inheritance to you!" He laid down on his bed, curled up with his face to the wall, and refused to eat.

NET Bible
So Ahab went into his palace, bitter and angry that Naboth the Jezreelite had said, "I will not sell to you my ancestral inheritance." He lay down on his bed, pouted, and would not eat.

GOD'S WORD® Translation
Resentful and upset, Ahab went home because of what Naboth from Jezreel had told him. ( [Naboth had said,] "I will not give you what I inherited from my ancestors.") So Ahab lay on the couch, turned his face [from everyone], and refused to eat.

King James 2000 Bible
And Ahab came into his house sullen and displeased because of the word which Naboth the Jezreelite had spoken to him: for he had said, I will not give you the inheritance of my fathers. And he laid himself down upon his bed, and turned away his face, and would eat no bread.
Links
1 Kings 21:4
1 Kings 21:4 NIV
1 Kings 21:4 NLT
1 Kings 21:4 ESV
1 Kings 21:4 NASB
1 Kings 21:4 KJV

1 Kings 21:3
Top of Page
Top of Page