NASB Lexicon
KJV Lexicon And now whereas my father'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. did lade `amac (aw-mas') to load, i.e. impose a burden (or figuratively, infliction) -- be borne, (heavy) burden (self), lade, load, put. you with a heavy kabed (kaw-bade') heavy; figuratively in a good sense (numerous) or in a bad sense (severe, difficult, stupid) -- (so) great, grievous, hard(-ened), (too) heavy(-ier), laden, much, slow, sore, thick. yoke `ol (ole) a yoke (as imposed on the neck), literally or figuratively -- yoke. I will add yacaph (yaw-saf') to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing) to your yoke `ol (ole) a yoke (as imposed on the neck), literally or figuratively -- yoke. my father 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. hath chastised yacar (yaw-sar') to chastise, literally (with blows) or figuratively (with words); hence, to instruct -- bind, chasten, chastise, correct, instruct, punish, reform, reprove, sore, teach. you with whips showt (shote) a lash -- scourge, whip. but I will chastise yacar (yaw-sar') to chastise, literally (with blows) or figuratively (with words); hence, to instruct -- bind, chasten, chastise, correct, instruct, punish, reform, reprove, sore, teach. you with scorpions `aqrab (ak-rawb') a scorpion; figuratively, a scourge or knotted whip -- scorpion. Parallel Verses New American Standard Bible 'Whereas my father loaded you with a heavy yoke, I will add to your yoke; my father disciplined you with whips, but I will discipline you with scorpions.'" King James Bible And now whereas my father did lade you with a heavy yoke, I will add to your yoke: my father hath chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions. Holman Christian Standard Bible Although my father burdened you with a heavy yoke, I will add to your yoke; my father disciplined you with whips, but I will discipline you with barbed whips.'" International Standard Version Not only that, but since my father loaded you down heavily, I'm going to add to that burden. My father disciplined you with whips, but I'm going to discipline you with scorpions!'" NET Bible My father imposed heavy demands on you; I will make them even heavier. My father punished you with ordinary whips; I will punish you with whips that really sting your flesh.'" GOD'S WORD® Translation If my father put a heavy burden on you, I will add to it. If my father punished you with whips, I will punish you with scorpions.'" King James 2000 Bible And now whereas my father did lay upon you with a heavy yoke, I will add to your yoke: my father has chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions. Links 1 Kings 12:111 Kings 12:11 NIV 1 Kings 12:11 NLT 1 Kings 12:11 ESV 1 Kings 12:11 NASB 1 Kings 12:11 KJV |