1 Kings 1:48
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"The kingהַמֶּ֑לֶךְ
(ham·me·lech;)
4428: kingfrom an unused word
has alsoוְגַם־
(ve·gam-)
1571: also, moreover, yeafrom an unused word
saidאָמַ֣ר
(a·mar)
559: to utter, saya prim. root
thus,כָּ֖כָה
(ka·chah)
3602: thusfrom koh
'Blessedבָּר֨וּךְ
(ba·ruch)
1288: to kneel, blessa prim. root
be the LORD,יְהוָ֜ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
the Godאֱלֹהֵ֣י
(e·lo·hei)
430: God, godpl. of eloah
of Israel,יִשְׂרָאֵ֗ל
(yis·ra·'el)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
whoאֲשֶׁ֨ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
has grantedנָתַ֥ן
(na·tan)
5414: to give, put, seta prim. root
one to sitיֹשֵׁ֥ב
(yo·shev)
3427: to sit, remain, dwella prim. root
on my throneכִּסְאִ֖י
(kis·'i)
3678: seat of honor, thronefrom the same as kese
todayהַיֹּ֛ום
(hai·yo·vm)
3117: daya prim. root
while my own eyesוְעֵינַ֥י
(ve·'ei·nai)
5869: an eyeof uncertain derivation
seeרֹאֹֽות׃
(ro·'o·vt.)
7200: to seea prim. root
[it].'" 
 
  


















KJV Lexicon
And also thus said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
Blessed
barak  (baw-rak')
to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason)
be the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
which hath given
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
one to sit
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
on my throne
kicce'  (kis-say')
covered, i.e. a throne (as canopied) -- seat, stool, throne.
this day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
mine eyes
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
even seeing
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
it
Parallel Verses
New American Standard Bible
"The king has also said thus, 'Blessed be the LORD, the God of Israel, who has granted one to sit on my throne today while my own eyes see it.'"

King James Bible
And also thus said the king, Blessed be the LORD God of Israel, which hath given one to sit on my throne this day, mine eyes even seeing it.

Holman Christian Standard Bible
And the king went on to say this: 'May the LORD God of Israel be praised! Today He has provided one to sit on my throne, and I am a witness.'"

International Standard Version
and said 'Blessed be the LORD God of Israel, who has provided someone to sit on my throne today. I've seen it with my own eyes!'"

NET Bible
and said this: 'The LORD God of Israel is worthy of praise because today he has placed a successor on my throne and allowed me to see it.'"

GOD'S WORD® Translation
and said, 'Praise the LORD God of Israel who has let me see the heir to my throne.'"

King James 2000 Bible
And also thus said the king, Blessed be the LORD God of Israel, who has given one to sit on my throne this day, my eyes even seeing it.
Links
1 Kings 1:48
1 Kings 1:48 NIV
1 Kings 1:48 NLT
1 Kings 1:48 ESV
1 Kings 1:48 NASB
1 Kings 1:48 KJV

1 Kings 1:47
Top of Page
Top of Page