1 Kings 1:20
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"As for you now, my lordאֲדֹנִ֣י
(a·do·ni)
113: lordfrom an unused word
the king,הַמֶּ֔לֶךְ
(ham·me·lech,)
4428: kingfrom an unused word
the eyesעֵינֵ֥י
(ei·nei)
5869: an eyeof uncertain derivation
of allכָל־
(chol-)
3605: the whole, allfrom kalal
Israelיִשְׂרָאֵ֖ל
(yis·ra·'el)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
are on you, to tellלְהַגִּ֣יד
(le·hag·gid)
5046: to be conspicuousa prim. root
them whoמִ֗י
(mi)
4310: who?a prim. pronoun
shall sitיֵשֵׁ֛ב
(ye·shev)
3427: to sit, remain, dwella prim. root
on the throneכִּסֵּ֥א
(kis·se)
3678: seat of honor, thronefrom the same as kese
of my lordאֲדֹנִֽי־
(a·do·ni-)
113: lordfrom an unused word
the kingהַמֶּ֖לֶךְ
(ham·me·lech)
4428: kingfrom an unused word
afterאַחֲרָֽיו׃
(a·cha·rav.)
310: the hind or following partfrom achar
him. 
 
  


















KJV Lexicon
And thou my lord
'adown  (aw-done')
from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine) -- lord, master, owner. Compare also names beginning with Adoni-.
O king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
the eyes
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
of all Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
are upon thee that thou shouldest tell
nagad  (naw-gad')
to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise
them who shall sit
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
on the throne
kicce'  (kis-say')
covered, i.e. a throne (as canopied) -- seat, stool, throne.
of my lord
'adown  (aw-done')
from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine) -- lord, master, owner. Compare also names beginning with Adoni-.
the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
after
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
him
Parallel Verses
New American Standard Bible
"As for you now, my lord the king, the eyes of all Israel are on you, to tell them who shall sit on the throne of my lord the king after him.

King James Bible
And thou, my lord, O king, the eyes of all Israel are upon thee, that thou shouldest tell them who shall sit on the throne of my lord the king after him.

Holman Christian Standard Bible
Now, my lord the king, the eyes of all Israel are on you to tell them who will sit on the throne of my lord the king after him.

International Standard Version
And as for you, your majesty, everyone in Israel is looking to you to tell them who will sit on your majesty's throne after you.

NET Bible
Now, my master, O king, all Israel is watching anxiously to see who is named to succeed my master the king on the throne.

GOD'S WORD® Translation
All Israel is looking to you, Your Majesty, to tell them who should succeed you on your throne.

King James 2000 Bible
And you, my lord, O king, the eyes of all Israel are upon you, that you should tell them who shall sit on the throne of my lord the king after him.
Links
1 Kings 1:20
1 Kings 1:20 NIV
1 Kings 1:20 NLT
1 Kings 1:20 ESV
1 Kings 1:20 NASB
1 Kings 1:20 KJV

1 Kings 1:19
Top of Page
Top of Page