1 Corinthians 3:8
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
Nowδὲ
(de)
1161: but, and, now, (a connective or adversative particle)a prim. word
he who plantsφυτεύων
(phuteuōn)
5452: to plantfrom phuton (a plant)
and he who watersποτίζων
(potizōn)
4222: to give to drinkfrom potos (drink, for drinking)
are one;ἕν
(en)
1520: onea primary number
but eachἕκαστος
(ekastos)
1538: each, everya prim. word
will receiveλήμψεται
(lēmpsetai)
2983: to take, receivefrom a prim. root lab-
his ownἴδιον
(idion)
2398: one's own, distincta prim. word
rewardμισθὸν
(misthon)
3408: wages, hirea prim. word
accordingκατὰ
(kata)
2596: down, against, according topreposition of uncertain origin
to his ownἴδιον
(idion)
2398: one's own, distincta prim. word
labor.κόπον
(kopon)
2873: laborious toilfrom koptó


















KJV Lexicon
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
φυτευων  verb - present active participle - nominative singular masculine
phuteuo  foot-yoo'-o:  to set out in the earth, i.e. implant; figuratively, to instil doctrine -- plant.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ποτιζων  verb - present active participle - nominative singular masculine
potizo  pot-id'-zo:  to furnish drink, irrigate -- give (make) to drink, feed, water.
εν  adjective - nominative singular neuter
heis  hice:  one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some.
εισιν  verb - present indicative - third person
eisi  i-see':  they are -- agree, are, be, dure, is, were.
εκαστος  adjective - nominative singular masculine
hekastos  hek'-as-tos:  each or every -- any, both, each (one), every (man, one, woman), particularly.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιδιον  adjective - accusative singular masculine
idios  id'-ee-os:  pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate
μισθον  noun - accusative singular masculine
misthos  mis-thos':  pay for service, good or bad -- hire, reward, wages.
ληψεται  verb - future middle deponent indicative - third person singular
lambano  lam-ban'-o:  to take (in very many applications, literally and figuratively)
κατα  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιδιον  adjective - accusative singular masculine
idios  id'-ee-os:  pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate
κοπον  noun - accusative singular masculine
kopos  kop'-os:  a cut, i.e. (by analogy) toil (as reducing the strength), literally or figuratively; by implication, pains -- labour, trouble, weariness.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Now he who plants and he who waters are one; but each will receive his own reward according to his own labor.

King James Bible
Now he that planteth and he that watereth are one: and every man shall receive his own reward according to his own labour.

Holman Christian Standard Bible
Now the one planting and the one watering are one in purpose, and each will receive his own reward according to his own labor.

International Standard Version
The one who plants and the one who waters have the same goal, and each will receive a reward for his own action.

NET Bible
The one who plants and the one who waters work as one, but each will receive his reward according to his work.

Aramaic Bible in Plain English
But whoever plants and whoever waters, they are one; and a man receives wages according to his labor.

GOD'S WORD® Translation
The one who plants and the one who waters have the same goal, and each will receive a reward for his own work.

King James 2000 Bible
Now he that plants and he that waters are one: and every man shall receive his own reward according to his own labor.
Links
1 Corinthians 3:8
1 Corinthians 3:8 NIV
1 Corinthians 3:8 NLT
1 Corinthians 3:8 ESV
1 Corinthians 3:8 NASB
1 Corinthians 3:8 KJV

1 Corinthians 3:7
Top of Page
Top of Page