1 Corinthians 16:4
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
and ifἐὰν
(ean)
1437: if (a conditional particle used like NG1487, but usually with the Gr. subjunctive mood)contr. from ei and an
it is fittingἄξιον
(axion)
514: of weight, of worth, worthyfrom agó (in the sense of to weigh)
for me to goπορεύεσθαι
(poreuesthai)
4198: to gofrom poros (a ford, passage)
also, 
 
2532: and, even, alsoa prim. conjunction
they will goπορεύσονται
(poreusontai)
4198: to gofrom poros (a ford, passage)
with me. 
 
  


















KJV Lexicon
εαν  conditional
ean  eh-an':  before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever).
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
η  verb - present subjunctive - third person singular
o  o:  e ay; etc. be -- + appear, are, (may, might, should) be, have, is, + pass the flower of her age, should stand, were.
αξιον  adjective - nominative singular neuter
axios  ax'-ee-os:  deserving, comparable or suitable (as if drawing praise) -- due reward, meet, (un-)worthy.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
καμε  personal pronoun - first person accusative singular - contracted form
kago  kag-o':  so also the dative case kamoi kam-oy', and accusative case kame kam-eh' and (or also, even, etc.) I, (to) me
πορευεσθαι  verb - present middle or passive deponent infinitive
poreuomai  por-yoo'-om-ahee:  to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk.
συν  preposition
sun  soon:  with or together, i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.
εμοι  personal pronoun - first person dative singular
emoi  em-oy':  to me -- I, me, mine, my.
πορευσονται  verb - future middle deponent indicative - third person
poreuomai  por-yoo'-om-ahee:  to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk.
Parallel Verses
New American Standard Bible
and if it is fitting for me to go also, they will go with me.

King James Bible
And if it be meet that I go also, they shall go with me.

Holman Christian Standard Bible
If it is suitable for me to go as well, they can travel with me.

International Standard Version
If it is worthwhile for me to go, too, they can go with me.

NET Bible
And if it seems advisable that I should go also, they will go with me.

Aramaic Bible in Plain English
But if it is appropriate for me to visit, when I depart, they shall depart with me.

GOD'S WORD® Translation
If I think it's worthwhile for me to go, they can go with me.

King James 2000 Bible
And if it be fitting that I go also, they shall go with me.
Links
1 Corinthians 16:4
1 Corinthians 16:4 NIV
1 Corinthians 16:4 NLT
1 Corinthians 16:4 ESV
1 Corinthians 16:4 NASB
1 Corinthians 16:4 KJV

1 Corinthians 16:3
Top of Page
Top of Page