KJV Lexiconκατα preposition
kata  kat-ah': (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
μιαν adjective - accusative singular feminine
heis  hice: one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some.
σαββατων noun - genitive plural neuter
sabbaton  sab'-bat-on: sabbath (day), week.
εκαστος adjective - nominative singular masculine
hekastos  hek'-as-tos: each or every -- any, both, each (one), every (man, one, woman), particularly.
υμων personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone': of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).
para  par-ah': near; i.e. (with genitive case) from beside, (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with
εαυτω reflexive pronoun - third person dative singular masculine
heautou  heh-ow-too': him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
τιθετω verb - present active imperative - third person singular
tithemi  tith'-ay-mee: advise, appoint, bow, commit, conceive, give, kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down.
θησαυριζων verb - present active participle - nominative singular masculine
thesaurizo  thay-sow-rid'-zo: to amass or reserve -- lay up (treasure), (keep) in store, (heap) treasure (together, up).
ο relative pronoun - accusative singular neuter
hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
τι indefinite pronoun - accusative singular neuter
tis  tis:  some or any person or object
an  an: denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty
ευοδωται verb - present passive subjunctive - third person singular
euodoo  yoo-od-o'-o: to help on the road, i.e. (passively) succeed in reaching; figuratively, to succeed in business affairs -- (have a) prosper(-ous journey).
hina  hin'-ah: in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
μη particle - nominative
me  may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
hotan  hot'-an: whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also causatively (conjunctionally) inasmuch as -- as long (soon) as, that, + till, when(-soever), while.
ελθω verb - second aorist active subjunctive - first person singular
erchomai er'-khom-ahee: accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
tote  tot'-eh: the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution) -- that time, then.
λογιαι noun - nominative plural feminine
logia  log-ee'-ah: a contribution -- collection, gathering.
γινωνται verb - present middle or passive deponent subjunctive - third person
ginomai  ghin'-om-ahee: to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
Parallel VersesNew American Standard Bible
On the first day of every week each one of you is to put aside and save, as he may prosper, so that no collections be made when I come.
King James Bible
Upon the first day of the week let every one of you lay by him in store, as God hath prospered him, that there be no gatherings when I come.
Holman Christian Standard Bible
On the first day of the week, each of you is to set something aside and save in keeping with how he prospers, so that no collections will need to be made when I come.
International Standard Version
After the Sabbath ends, each of you should set aside and save something from your surplus in proportion to what you have, so that no collections will have to be made when I arrive.
On the first day of the week, each of you should set aside some income and save it to the extent that God has blessed you, so that a collection will not have to be made when I come.
Aramaic Bible in Plain English
On every Sunday, let each person of you lay aside in his house and keep that which he can, so that when I come there will be no collections.
GOD'S WORD® Translation
Every Sunday each of you should set aside some of your money and save it. Then money won't have to be collected when I come.
King James 2000 Bible
Upon the first day of the week let every one of you lay by him in store, as God has prospered him, that there be no gatherings when I come.
Links1 Corinthians 16:2
1 Corinthians 16:2 NIV
1 Corinthians 16:2 NLT
1 Corinthians 16:2 ESV
1 Corinthians 16:2 NASB
1 Corinthians 16:2 KJV