1 Corinthians 15:2
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
by whichοὗ
(ou)
3739: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
alsoκαὶ
(kai)
2532: and, even, alsoa prim. conjunction
you are saved,σῴζεσθε
(sōzesthe)
4982: to savefrom sós (safe, well)
ifεἰ
(ei)
1487: sometimes used with a command or as an indirect question, etc.)a prim. particle; if, whether (a cond. part. introducing circumstances nec. for a given proposition to be true
you hold fastκατέχετε
(katechete)
2722: to hold fast, hold backfrom kata and echó
the wordλόγῳ
(logō)
3056: a word (as embodying an idea), a statement, a speechfrom legó
which 
 
5101: who? which? what?an interrog. pronoun related to tis
I preachedεὐηγγελισάμην
(euēngelisamēn)
2097: to announce good newsfrom eu and aggelos
to you, unlessεἰ
(ei)
1487: sometimes used with a command or as an indirect question, etc.)a prim. particle; if, whether (a cond. part. introducing circumstances nec. for a given proposition to be true
you believedἐπιστεύσατε
(episteusate)
4100: to believe, entrustfrom pistis
in vain.εἰκῇ
(eikē)
1500: without cause or reason, vainlyadverb probably akin to hekón







KJV Lexicon
δι  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
ου  relative pronoun - genitive singular neuter
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
σωζεσθε  verb - present passive indicative - second person
sozo  sode'-zo:  to save, i.e. deliver or protect -- heal, preserve, save (self), do well, be (make) whole.
τινι  indefinite pronoun - dative singular masculine
tis  tis:  some or any person or object
λογω  noun - dative singular masculine
logos  log'-os:  something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ) -- account, cause, communication, concerning, doctrine, fame, have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.
ευηγγελισαμην  verb - aorist middle indicative - first person singular
euaggelizo  yoo-ang-ghel-id'-zo:  to announce good news (evangelize) especially the gospel -- declare, bring (declare, show) glad (good) tidings, preach (the gospel).
υμιν  personal pronoun - second person dative plural
humin  hoo-min':  to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).
ει  conditional
ei  i:  if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether.
κατεχετε  verb - present active indicative - second person
katecho  kat-ekh'-o:  to hold down (fast), in various applications -- have, hold (fast), keep (in memory), let, make toward, possess, retain, seize on, stay, take, withhold.
εκτος  adverb
ektos  ek-tos':  the exterior; figuratively (as a preposition) aside from, besides -- but, except(-ed), other than, out of, outside, unless, without.
ει  conditional
ei  i:  if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
εικη  adverb
eike  i-kay':  idly, i.e. without reason (or effect) -- without a cause, (in) vain(-ly).
επιστευσατε  verb - aorist active indicative - second person
pisteuo  pist-yoo'-o:  to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ)
Parallel Verses
New American Standard Bible
by which also you are saved, if you hold fast the word which I preached to you, unless you believed in vain.

King James Bible
By which also ye are saved, if ye keep in memory what I preached unto you, unless ye have believed in vain.

Holman Christian Standard Bible
You are also saved by it, if you hold to the message I proclaimed to you--unless you believed for no purpose.

International Standard Version
and by which you are also being saved if you hold firmly to the message I proclaimed to you—unless, of course, your faith was worthless.

NET Bible
and by which you are being saved, if you hold firmly to the message I preached to you--unless you believed in vain.

Aramaic Bible in Plain English
And by it you have life in that message which I preached to you, if you remember, unless you have believed worthlessly.

GOD'S WORD® Translation
In addition, you are saved by this Good News if you hold on to the doctrine I taught you, unless you believed it without thinking it over.

King James 2000 Bible
By which also you are saved, if you keep in memory what I preached unto you, unless you have believed in vain.
Links
1 Corinthians 15:2
1 Corinthians 15:2 NIV
1 Corinthians 15:2 NLT
1 Corinthians 15:2 ESV
1 Corinthians 15:2 NASB
1 Corinthians 15:2 KJV
1 Corinthians 15:1
Top of Page
Top of Page