Psalm 84:10
3588 [e]   10
   10
כִּ֤י   10
For   10
Conj   10
2896 [e]
ṭō·wḇ-
טֽוֹב־
better [is]
Adj‑ms
3117 [e]
yō·wm
י֥וֹם
a day
N‑ms
2691 [e]
ba·ḥă·ṣê·re·ḵā,
בַּחֲצֵרֶ֗יךָ
in Your courts
Prep‑b ¦ N‑cpc ¦ 2ms
505 [e]
mê·’ā·lep̄
מֵ֫אָ֥לֶף
than a thousand
Prep‑m ¦ Number‑ms
977 [e]
bā·ḥar·tî,
בָּחַ֗רְתִּי
I would choose
V‑Qal‑Perf‑1cs
5605 [e]
his·tō·w·p̄êp̄
הִ֭סְתּוֹפֵף
to stand at the entrance
V‑Hitpael‑Inf
1004 [e]
bə·ḇêṯ
בְּבֵ֣ית
in the house
Prep‑b ¦ N‑msc
430 [e]
’ĕ·lō·hay;
אֱלֹהַ֑י
of my God
N‑mpc ¦ 1cs
1752 [e]
mid·dūr,
מִ֝דּ֗וּר
than to dwell
Prep‑m ¦ V‑Qal‑Inf
168 [e]
bə·’ā·ho·lê-
בְּאָהֳלֵי־
in the tents
Prep‑b ¦ N‑mpc
7562 [e]
re·ša‘.
רֶֽשַׁע׃
of the wicked
N‑ms


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
For better is one day in Your courts than a thousand elsewhere. I would rather be a doorkeeper in the house of my God than dwell in the tents of the wicked.

Young's Literal Translation
For good [is] a day in Thy courts, O Teacher! I have chosen rather to be at the threshold, In the house of my God, Than to dwell in tents of wickedness.

Holman Christian Standard Bible
Better a day in Your courts than a thousand anywhere else. I would rather be at the door of the house of my God than to live in the tents of wicked people.

New American Standard Bible
For a day in Your courts is better than a thousand [outside]. I would rather stand at the threshold of the house of my God Than dwell in the tents of wickedness.

King James Bible
For a day in thy courts [is] better than a thousand. I had rather be a doorkeeper in the house of my God, than to dwell in the tents of wickedness.
Links
Psalm 84:10Psalm 84:10 NIVPsalm 84:10 NLTPsalm 84:10 ESVPsalm 84:10 NASBPsalm 84:10 KJVPsalm 84:10 Biblia ParalelaPsalm 84:10 Chinese BiblePsalm 84:10 French BiblePsalm 84:10 German Bible

Bible Hub
Psalm 84:9
Top of Page
Top of Page