Judges 16:5
5927 [e]   5
way·ya·‘ă·lū   5
וַיַּעֲל֨וּ   5
And came up   5
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp   5
413 [e]
’ê·le·hā
אֵלֶ֜יהָ
to her
Prep | 3fs
5633 [e]
sar·nê
סַרְנֵ֣י
the lords
N‑mpc
6430 [e]
p̄ə·liš·tîm,
פְלִשְׁתִּ֗ים
of the Philistines
N‑proper‑mp
559 [e]
way·yō·mə·rū
וַיֹּ֨אמְרוּ
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
 
lāh
לָ֜הּ
to her
Prep | 3fs
6601 [e]
pat·tî
פַּתִּ֣י
Entice
V‑Piel‑Imp‑fs
853 [e]
’ō·w·ṯōw,
אוֹת֗וֹ
him
DirObjM | 3ms
7200 [e]
ū·rə·’î
וּרְאִי֙
and find out
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑fs
4100 [e]
bam·meh
בַּמֶּה֙
what [is]
Prep‑b | Interrog
3581 [e]
kō·ḥōw
כֹּח֣וֹ
his strength
N‑msc | 3ms
1419 [e]
ḡā·ḏō·wl,
גָד֔וֹל
great
Adj‑ms
4100 [e]
ū·ḇam·meh
וּבַמֶּה֙
and by what [means]
Conj‑w, Prep‑b | Interrog
3201 [e]
nū·ḵal
נ֣וּכַל
we may overpower
V‑Qal‑Imperf‑1cp
 
lōw,
ל֔וֹ
him
Prep | 3ms
631 [e]
wa·’ă·sar·nu·hū
וַאֲסַרְנֻ֖הוּ
that we may bind him
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cp | 3ms
6031 [e]
lə·‘an·nō·ṯōw;
לְעַנֹּת֑וֹ
to afflict him
Prep‑l | V‑Piel‑Inf | 3ms
587 [e]
wa·’ă·naḥ·nū
וַאֲנַ֙חְנוּ֙
and we
Conj‑w | Pro‑1cp
5414 [e]
nit·tan-
נִתַּן־
will give
V‑Qal‑Imperf‑1cp
 
lāḵ,
לָ֔ךְ
you
Prep | 2fs
376 [e]
’îš
אִ֕ישׁ
every one of us
N‑ms
505 [e]
’e·lep̄
אֶ֥לֶף
a thousand
Number‑ms
3967 [e]
ū·mê·’āh
וּמֵאָ֖ה
and a hundred
Conj‑w | Number‑fs
  
 
.
 
 
 3701 [e]
kā·sep̄.
כָּֽסֶף׃
[pieces] of silver
N‑ms


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
The Philistine leaders went to her and said, “ Persuade him to tell you where his great strength comes from, so we can overpower him, tie him up, and make him helpless. Each of us will then give you 1,100 pieces of silver.”

New American Standard Bible
The lords of the Philistines came up to her and said to her, "Entice him, and see where his great strength [lies] and how we may overpower him that we may bind him to afflict him. Then we will each give you eleven hundred [pieces] of silver."

King James Bible
And the lords of the Philistines came up unto her, and said unto her, Entice him, and see wherein his great strength [lieth], and by what [means] we may prevail against him, that we may bind him to afflict him: and we will give thee every one of us eleven hundred [pieces] of silver.
Parallel Verses
International Standard Version
The Philistine officials approached her and told her, "Entice him to discover where his great strength is, and how we can overpower him. We intend to tie him up and torture him. We'll each pay you 1,100 silver coins."

American Standard Version
And the lords of the Philistines came up unto her, and said unto her, Entice him, and see wherein his great strength lieth, and by what means we may prevail against him, that we may bind him to afflict him: and we will give thee every one of us eleven hundred pieces of silver.

Young's Literal Translation
and the princes of the Philistines come up unto her, and say to her, 'Entice him, and see wherein his great power is, and wherein we are able for him -- and we have bound him to afflict him, and we -- we give to thee, each one, eleven hundred silverlings.'
Links
Judges 16:5Judges 16:5 NIVJudges 16:5 NLTJudges 16:5 ESVJudges 16:5 NASBJudges 16:5 KJVJudges 16:5 CommentariesJudges 16:5 Bible AppsJudges 16:5 Biblia ParalelaJudges 16:5 Chinese BibleJudges 16:5 French BibleJudges 16:5 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Judges 16:4
Top of Page
Top of Page