Bible
>
Interlinear
> Job 23:7
◄
Job 23:7
►
Job 23 - Click for Chapter
8033
[e]
7
šām,
7
שָׁ֗ם
7
There
7
Adv
7
3477
[e]
yā·šār
יָ֭שָׁר
the upright
Adj‑ms
3198
[e]
nō·w·ḵāḥ
נוֹכָ֣ח
could reason
V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
5973
[e]
‘im·mōw;
עִמּ֑וֹ
with Him
Prep | 3ms
6403
[e]
wa·’ă·p̄al·lə·ṭāh
וַאֲפַלְּטָ֥ה
and I would be delivered
Conj‑w | V‑Piel‑ConjImperf.Cohort‑1cs
5331
[e]
lā·ne·ṣaḥ,
לָ֝נֶ֗צַח
forever
Prep‑l | N‑ms
.
8199
[e]
miš·šō·p̄ə·ṭî.
מִשֹּׁפְטִֽי׃
from my Judge
Prep‑m | V‑Qal‑Prtcpl‑msc | 1cs
Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Then
an upright
man could reason
with
Him
,
and
I would escape
from
my
Judge
forever
.
New American Standard Bible
"There
the upright
would reason
with Him; And I would be delivered
forever
from my Judge.
King James Bible
There the righteous
might dispute
with him; so should I be delivered
for ever
from my judge.
Parallel Verses
International Standard Version
In that place, the upright can reason with him; and I'll be acquitted once and for all by my judge."
American Standard Version
There the upright might reason with him; So should I be delivered for ever from my judge.
Young's Literal Translation
There the upright doth reason with Him, And I escape for ever from my judge.
Links
Job 23:7
•
Job 23:7 NIV
•
Job 23:7 NLT
•
Job 23:7 ESV
•
Job 23:7 NASB
•
Job 23:7 KJV
•
Job 23:7 Commentaries
•
Job 23:7 Bible Apps
•
Job 23:7 Biblia Paralela
•
Job 23:7 Chinese Bible
•
Job 23:7 French Bible
•
Job 23:7 German Bible
Interlinear Bible
Bible Hub