Jeremiah 51:46
6435 [e]   46
ū·p̄en-   46
וּפֶן־   46
And do not   46
Conj   46
7401 [e]
yê·raḵ
יֵרַ֤ךְ
grow faint
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3824 [e]
lə·ḇaḇ·ḵem
לְבַבְכֶם֙
your⁺ heart
N‑msc ¦ 2mp
3372 [e]
wə·ṯî·rə·’ū,
וְתִֽירְא֔וּ
and [do not] be afraid
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjImperf‑2mp
8052 [e]
baš·šə·mū·‘āh
בַּשְּׁמוּעָ֖ה
of the report
Prep‑b, Art ¦ N‑fs
8085 [e]
han·niš·ma·‘aṯ
הַנִּשְׁמַ֣עַת
being heard
Art ¦ V‑Nifal‑Prtcpl‑fs
776 [e]
bā·’ā·reṣ;
בָּאָ֑רֶץ
in the land
Prep‑b, Art ¦ N‑fs
935 [e]
ū·ḇā
וּבָ֧א
and for will come
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
8141 [e]
ḇaš·šā·nāh
בַשָּׁנָ֣ה
in one year
Prep‑b, Art ¦ N‑fs
8052 [e]
haš·šə·mū·‘āh,
הַשְּׁמוּעָ֗ה
a report
Art ¦ N‑fs
310 [e]
wə·’a·ḥă·rāw
וְאַחֲרָ֤יו
and after that
Conj‑w ¦ Prep ¦ 3ms
8141 [e]
baš·šā·nāh
בַּשָּׁנָה֙
in the year
Prep‑b, Art ¦ N‑fs
8052 [e]
haš·šə·mū·‘āh,
הַשְּׁמוּעָ֔ה
a report
Art ¦ N‑fs
2555 [e]
wə·ḥā·mās
וְחָמָ֣ס
and violence
Conj‑w ¦ N‑ms
776 [e]
bā·’ā·reṣ,
בָּאָ֔רֶץ
[is] in the land
Prep‑b, Art ¦ N‑fs
4910 [e]
ū·mō·šêl
וּמֹשֵׁ֖ל
and ruler [is]
Conj‑w ¦ V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
against
Prep
4910 [e]
mō·šêl.
מֹשֵֽׁל׃
ruler
V‑Qal‑Prtcpl‑ms


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Do not let your heart grow faint, and do not be afraid when the rumor is heard in the land; for a rumor will come one year— and then another the next year— of violence in the land and of ruler against ruler.

Young's Literal Translation
And lest your heart be tender, And ye be afraid of the report that is heard in the land, And come in a year hath the report, And after it in a year the report, And violence [is] in the land, ruler against ruler;

Holman Christian Standard Bible
May you not become cowardly and  fearful when the report is proclaimed in  the  land, for the report will come one year, and then another the next year. There will be violence in  the  land with ruler against  ruler.

New American Standard Bible
"Now so that your heart does not grow faint, And you are not afraid at the report that [will be] heard in the land-- For the report will come one year, And after that another report in another year, And violence [will be] in the land With ruler against ruler--

King James Bible
And lest your heart faint, and ye fear for the rumour that shall be heard in the land; a rumour shall both come [one] year, and after that in [another] year [shall come] a rumour, and violence in the land, ruler against ruler.
Links
Jeremiah 51:46Jeremiah 51:46 NIVJeremiah 51:46 NLTJeremiah 51:46 ESVJeremiah 51:46 NASBJeremiah 51:46 KJVJeremiah 51:46 Biblia ParalelaJeremiah 51:46 Chinese BibleJeremiah 51:46 French BibleJeremiah 51:46 German Bible

Bible Hub
Jeremiah 51:45
Top of Page
Top of Page