Jeremiah 46:22
6963 [e]   22
qō·w·lāh   22
קוֹלָ֖הּ   22
Her noise   22
N‑msc | 3fs   22
  
 

 
 
 5175 [e]
kan·nā·ḥāš
כַּנָּחָ֣שׁ
like a serpent
Prep‑k, Art | N‑ms
1980 [e]
yê·lêḵ;
יֵלֵ֑ךְ
shall go
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
  
 

 
 
 2428 [e]
ḇə·ḥa·yil
בְחַ֣יִל
with an army
Prep‑b | N‑ms
1980 [e]
yê·lê·ḵū,
יֵלֵ֔כוּ
they shall march
V‑Qal‑Imperf‑3mp
  
 

 
 
 7134 [e]
ū·ḇə·qar·dum·mō·wṯ
וּבְקַרְדֻּמּוֹת֙
and with axes
Conj‑w, Prep‑b | N‑fp
935 [e]
bā·’ū
בָּ֣אוּ
come
V‑Qal‑Perf‑3cp
 
lāh,
לָ֔הּ
against her
Prep | 3fs
2404 [e]
kə·ḥō·ṭə·ḇê
כְּחֹטְבֵ֖י
Like those who chop
Prep‑k | V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
  
 
.
 
 
 6086 [e]
‘ê·ṣîm.
עֵצִֽים׃
wood
N‑mp


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Egypt will hiss like  a  slithering  snake,  for the enemy will come with  an army; with axes they will come against  her like those who cut  trees. 

New American Standard Bible
"Its sound moves along like a serpent; For they move on like an army And come to her as woodcutters with axes.

King James Bible
The voice thereof shall go like a serpent; for they shall march with an army, and come against her with axes, as hewers of wood.
Parallel Verses
International Standard Version
Her cry will be like that of a fleeing serpent when they come in strength. They're coming to her with axes like woodcutters.

American Standard Version
The sound thereof shall go like the serpent; for they shall march with an army, and come against her with axes, as hewers of wood.

Young's Literal Translation
Its voice as a serpent goeth on, For with a force they go, And with axes they have come in to her, As hewers of trees.
Links
Jeremiah 46:22Jeremiah 46:22 NIVJeremiah 46:22 NLTJeremiah 46:22 ESVJeremiah 46:22 NASBJeremiah 46:22 KJVJeremiah 46:22 CommentariesJeremiah 46:22 Bible AppsJeremiah 46:22 Biblia ParalelaJeremiah 46:22 Chinese BibleJeremiah 46:22 French BibleJeremiah 46:22 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Jeremiah 46:21
Top of Page
Top of Page