Isaiah 49:6
  
 

 
 
 559 [e]   6
way·yō·mer,   6
וַיֹּ֗אמֶר   6
And indeed He says   6
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   6
7043 [e]
nā·qêl
נָקֵ֨ל
it is too small a thing
V‑Nifal‑Perf‑3ms
1961 [e]
mih·yō·wṯ·ḵā
מִֽהְיוֹתְךָ֥
that You should be
Prep‑m | V‑Qal‑Inf | 2ms
 

לִי֙
My
Prep | 1cs
5650 [e]
‘e·ḇeḏ,
עֶ֔בֶד
Servant
N‑ms
6965 [e]
lə·hā·qîm
לְהָקִים֙
to raise up
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
7626 [e]
šiḇ·ṭê
שִׁבְטֵ֣י
the tribes
N‑mpc
  
 

 
 
 3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ,
יַעֲקֹ֔ב
of Jacob
N‑proper‑ms
 
ū·nə·ṣî·rê
[ונצירי]
 - 
Conj‑w | Adj‑mpc
5336 [e]
ū·nə·ṣū·rê
(וּנְצוּרֵ֥י)
and the preserved ones of
Conj‑w | V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mpc
  
 

 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
Israel
N‑proper‑ms
7725 [e]
lə·hā·šîḇ;
לְהָשִׁ֑יב
to restore
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
5414 [e]
ū·nə·ṯat·tî·ḵā
וּנְתַתִּ֙יךָ֙
and I will give You
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs | 2ms
216 [e]
lə·’ō·wr
לְא֣וֹר
as a light to
Prep‑l | N‑csc
  
 

 
 
 1471 [e]
gō·w·yim,
גּוֹיִ֔ם
the Gentiles
N‑mp
1961 [e]
lih·yō·wṯ
לִֽהְי֥וֹת
that You should be
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
3444 [e]
yə·šū·‘ā·ṯî
יְשׁוּעָתִ֖י
My salvation
N‑fsc | 1cs
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
to
Prep
7097 [e]
qə·ṣêh
קְצֵ֥ה
the ends
N‑msc
  
 
.
 
 
 776 [e]
hā·’ā·reṣ.
הָאָֽרֶץ׃
of the earth
Art | N‑fs
 
s
ס
 - 
Punc








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
He says,“ It is not enough for you to be My Servant raising up the tribes of Jacob and restoring the protected ones of Israel. I will also make you a light for the nations, to be My salvation to the ends of the earth.”

New American Standard Bible
He says, "It is too small a thing that You should be My Servant To raise up the tribes of Jacob and to restore the preserved ones of Israel; I will also make You a light of the nations So that My salvation may reach to the end of the earth."

King James Bible
And he said, It is a light thing that thou shouldest be my servant to raise up the tribes of Jacob, and to restore the preserved {08675;05336> of Israel: I will also give thee for a light to the Gentiles, that thou mayest be my salvation unto the end of the earth.
Parallel Verses
International Standard Version
he says: "It is too small a thing for you to be my servant, to raise up the tribes of Israel and bring back those of Jacob I have preserved. I'll also make you as a light to the nations, to be my salvation to the ends of the earth.

American Standard Version
yea, he saith, It is too light a thing that thou shouldest be my servant to raise up the tribes of Jacob, and to restore the preserved of Israel: I will also give thee for a light to the Gentiles, that thou mayest be my salvation unto the end of the earth.

Young's Literal Translation
And He saith, 'It hath been a light thing That thou art to Me for a servant To raise up the tribes of Jacob, And the preserved of Israel to bring back, And I have given thee for a light of nations, To be My salvation unto the end of the earth.'
Links
Isaiah 49:6Isaiah 49:6 NIVIsaiah 49:6 NLTIsaiah 49:6 ESVIsaiah 49:6 NASBIsaiah 49:6 KJVIsaiah 49:6 CommentariesIsaiah 49:6 Bible AppsIsaiah 49:6 Biblia ParalelaIsaiah 49:6 Chinese BibleIsaiah 49:6 French BibleIsaiah 49:6 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Isaiah 49:5
Top of Page
Top of Page