Isaiah 40:22
3427 [e]   22
hay·yō·šêḇ   22
הַיֹּשֵׁב֙   22
[it is] He who sits   22
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms   22
5921 [e]
‘al-
עַל־
above
Prep
2329 [e]
ḥūḡ
ח֣וּג
the circle
N‑msc
  
 

 
 
 776 [e]
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֔רֶץ
of the earth
Art | N‑fs
3427 [e]
wə·yō·šə·ḇe·hā
וְיֹשְׁבֶ֖יהָ
and its inhabitants [are]
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 3fs
  
 

 
 
 2284 [e]
ka·ḥă·ḡā·ḇîm;
כַּחֲגָבִ֑ים
like grasshoppers
Prep‑k, Art | N‑mp
5186 [e]
han·nō·w·ṭeh
הַנּוֹטֶ֤ה
who stretches out
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
  
 

 
 
 1852 [e]
ḵad·dōq
כַדֹּק֙
like a curtain
Prep‑k, Art | N‑ms
8064 [e]
šā·ma·yim,
שָׁמַ֔יִם
the heavens
N‑mp
4969 [e]
way·yim·tā·ḥêm
וַיִּמְתָּחֵ֥ם
and spreads them out
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms | 3mp
168 [e]
kā·’ō·hel
כָּאֹ֖הֶל
like a tent
Prep‑k, Art | N‑ms
  
 

 
 
 3427 [e]
lā·šā·ḇeṯ.
לָשָֽׁבֶת׃
to dwell in
Prep‑l | V‑Qal‑Inf








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
God is enthroned above the circle of the earth; its inhabitants are like grasshoppers. He stretches out the heavens like thin cloth and spreads them out like a tent to live in.

New American Standard Bible
It is He who sits above the circle of the earth, And its inhabitants are like grasshoppers, Who stretches out the heavens like a curtain And spreads them out like a tent to dwell in.

King James Bible
[It is] he that sitteth upon the circle of the earth, and the inhabitants thereof [are] as grasshoppers; that stretcheth out the heavens as a curtain, and spreadeth them out as a tent to dwell in:
Parallel Verses
International Standard Version
He's the one who sits above the disk of the earth, and its inhabitants are like grasshoppers. He's the one who stretches out the heavens like a curtain, and spreads them like a tent to live in,

American Standard Version
It is he that sitteth above the circle of the earth, and the inhabitants thereof are as grasshoppers; that stretcheth out the heavens as a curtain, and spreadeth them out as a tent to dwell in;

Young's Literal Translation
He who is sitting on the circle of the earth, And its inhabitants are as grasshoppers, He who is stretching out as a thin thing the heavens, And spreadeth them as a tent to dwell in.
Links
Isaiah 40:22Isaiah 40:22 NIVIsaiah 40:22 NLTIsaiah 40:22 ESVIsaiah 40:22 NASBIsaiah 40:22 KJVIsaiah 40:22 CommentariesIsaiah 40:22 Bible AppsIsaiah 40:22 Biblia ParalelaIsaiah 40:22 Chinese BibleIsaiah 40:22 French BibleIsaiah 40:22 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Isaiah 40:21
Top of Page
Top of Page