Genesis 37:25
3427 [e]   25
way·yê·šə·ḇū   25
וַיֵּשְׁבוּ֮   25
And they sat down   25
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp   25
398 [e]
le·’ĕ·ḵāl-
לֶֽאֱכָל־
to eat
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
3899 [e]
le·ḥem
לֶחֶם֒
bread
N‑ms
5375 [e]
way·yiś·’ū
וַיִּשְׂא֤וּ
And they lifted
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
5869 [e]
‘ê·nê·hem
עֵֽינֵיהֶם֙
their eyes
N‑cdc ¦ 3mp
7200 [e]
way·yir·’ū,
וַיִּרְא֔וּ
and they saw
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
2009 [e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּה֙
and behold
Conj‑w ¦ Interjection
736 [e]
’ō·rə·ḥaṯ
אֹרְחַ֣ת
a caravan
N‑fsc
3459 [e]
yiš·mə·‘ê·lîm,
יִשְׁמְעֵאלִ֔ים
of Ishmaelites
N‑proper‑mp
935 [e]
bā·’āh
בָּאָ֖ה
was coming
V‑Qal‑Prtcpl‑fs
1568 [e]
mig·gil·‘āḏ;
מִגִּלְעָ֑ד
from Gilead
Prep‑m ¦ N‑proper‑fs
1581 [e]
ū·ḡə·mal·lê·hem
וּגְמַלֵּיהֶ֣ם
And their camels
Conj‑w ¦ N‑mpc ¦ 3mp
5375 [e]
nō·śə·’îm,
נֹֽשְׂאִ֗ים
were bearing
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
5219 [e]
nə·ḵōṯ
נְכֹאת֙
spices
N‑fs
6875 [e]
ū·ṣə·rî
וּצְרִ֣י
and balm
Conj‑w ¦ N‑ms
3910 [e]
wā·lōṭ,
וָלֹ֔ט
and myrrh
Conj‑w ¦ N‑ms
1980 [e]
hō·wl·ḵîm
הוֹלְכִ֖ים
going
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
3381 [e]
lə·hō·w·rîḏ
לְהוֹרִ֥יד
to bring [them] down
Prep‑l ¦ V‑Hifil‑Inf
4714 [e]
miṣ·rā·yə·māh.
מִצְרָֽיְמָה׃
to Egypt
N‑proper‑fs ¦ 3fs


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
And as they sat down to eat a meal, they looked up and saw a caravan of Ishmaelites coming from Gilead. Their camels were carrying spices, balm, and myrrh on their way down to Egypt.

Young's Literal Translation
And they sit down to eat bread, and they lift up their eyes, and look, and lo, a company of Ishmaelites coming from Gilead, and their camels bearing spices, and balm, and myrrh, going to take [them] down to Egypt.

Holman Christian Standard Bible
Then they sat down to eat a meal. They looked up , and there was a caravan of Ishmaelites coming from Gilead. Their camels were carrying aromatic gum, balsam, and resin, going down to Egypt.

New American Standard Bible
Then they sat down to eat a meal. And as they raised their eyes and looked, behold, a caravan of Ishmaelites was coming from Gilead, with their camels bearing aromatic gum and balm and myrrh, on their way to bring [them] down to Egypt.

King James Bible
And they sat down to eat bread: and they lifted up their eyes and looked, and, behold, a company of Ishmeelites came from Gilead with their camels bearing spicery and balm and myrrh, going to carry [it] down to Egypt.
Links
Genesis 37:25Genesis 37:25 NIVGenesis 37:25 NLTGenesis 37:25 ESVGenesis 37:25 NASBGenesis 37:25 KJVGenesis 37:25 Biblia ParalelaGenesis 37:25 Chinese BibleGenesis 37:25 French BibleGenesis 37:25 German Bible

Bible Hub
Genesis 37:24
Top of Page
Top of Page