Genesis 25:30
559 [e]   30
way·yō·mer   30
וַיֹּ֨אמֶר   30
And said   30
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   30
6215 [e]
‘ê·śāw
עֵשָׂ֜ו
Esau
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶֽל־
to
Prep
3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ,
יַעֲקֹ֗ב
Jacob
N‑proper‑ms
3938 [e]
hal·‘î·ṭê·nî
הַלְעִיטֵ֤נִי
Let me gulp down
V‑Hifil‑Imp‑ms ¦ 1cs
4994 [e]

נָא֙
please
Interjection
4480 [e]
min-
מִן־
with
Prep
122 [e]
hā·’ā·ḏōm
הָאָדֹ֤ם
the red
Art ¦ Adj‑ms
122 [e]
hā·’ā·ḏōm
הָאָדֹם֙
the red
Art ¦ Adj‑ms
2088 [e]
haz·zeh,
הַזֶּ֔ה
this one
Art ¦ Pro‑ms
3588 [e]

כִּ֥י
for
Conj
5889 [e]
‘ā·yêp̄
עָיֵ֖ף
weary
Adj‑ms
595 [e]
’ā·nō·ḵî;
אָנֹ֑כִי
I [am]
Pro‑1cs
5921 [e]
‘al-
עַל־
Upon
Prep
3651 [e]
kên
כֵּ֥ן
thus
Adv
7121 [e]
qā·rā-
קָרָֽא־
was called
V‑Qal‑Perf‑3ms
8034 [e]
šə·mōw
שְׁמ֖וֹ
his name
N‑msc ¦ 3ms
123 [e]
’ĕ·ḏō·wm.
אֱדֽוֹם׃
Edom
N‑proper‑ms


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
He said to Jacob, “Let me eat some of that red stew, for I am famished.” (That is why he was also called Edom.)

Young's Literal Translation
and Esau saith unto Jacob, ‘Let me eat, I pray thee, some of this red red thing, for I [am] weary;’ therefore hath [one] called his name Edom [Red];

Holman Christian Standard Bible
He said to Jacob, “ Let me eat some of that red stuff, because I’m exhausted.” That is why he was also named Edom.

New American Standard Bible
and Esau said to Jacob, "Please let me have a swallow of that red stuff there, for I am famished." Therefore his name was called Edom.

King James Bible
And Esau said to Jacob, Feed me, I pray thee, with that same red [pottage]; for I [am] faint: therefore was his name called Edom.
Links
Genesis 25:30Genesis 25:30 NIVGenesis 25:30 NLTGenesis 25:30 ESVGenesis 25:30 NASBGenesis 25:30 KJVGenesis 25:30 Biblia ParalelaGenesis 25:30 Chinese BibleGenesis 25:30 French BibleGenesis 25:30 German Bible

Bible Hub
Genesis 25:29
Top of Page
Top of Page