Genesis 24:23
  
 

 
 
 559 [e]   23
way·yō·mer   23
וַיֹּ֙אמֶר֙   23
And said   23
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   23
1323 [e]
baṯ-
בַּת־
the daughter
N‑fsc
4310 [e]

מִ֣י
Whose
Interrog
  
 
؟
 
 
 859 [e]
’at,
אַ֔תְּ
[are] you
Pro‑2fs
5046 [e]
hag·gî·ḏî
הַגִּ֥ידִי
Tell
V‑Hifil‑Imp‑fs
  
 

 
 
 4994 [e]

נָ֖א
please
Interjection
 
lî;
לִ֑י
me
Prep | 1cs
3426 [e]
hă·yêš
הֲיֵ֧שׁ
is there
Adv
1004 [e]
bêṯ-
בֵּית־
in the house
N‑msc
1 [e]
’ā·ḇîḵ
אָבִ֛יךְ
of your father
N‑msc | 2fs
4725 [e]
mā·qō·wm
מָק֥וֹם
room
N‑ms
 
lā·nū
לָ֖נוּ
for us
Prep | 1cp
  
 
؟
 
 
 3885 [e]
lā·lîn.
לָלִֽין׃
to lodge
Prep‑l | V‑Qal‑Inf








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Whose daughter are you ? ” he asked. “ Please tell me, is there room in your father’s house for us to spend the night ? ”

New American Standard Bible
and said, "Whose daughter are you? Please tell me, is there room for us to lodge in your father's house?"

King James Bible
And said, Whose daughter [art] thou? tell me, I pray thee: is there room [in] thy father's house for us to lodge in?
Parallel Verses
International Standard Version
He asked her, "Whose daughter are you? Please tell me, is there room in your father's house for us to spend the night?"

American Standard Version
and said, Whose daughter art thou? Tell me, I pray thee. Is there room in thy father's house for us to lodge in?

Young's Literal Translation
and saith, 'Whose daughter art thou? declare to me, I pray thee, is the house of thy father a place for us to lodge in?'
Links
Genesis 24:23Genesis 24:23 NIVGenesis 24:23 NLTGenesis 24:23 ESVGenesis 24:23 NASBGenesis 24:23 KJVGenesis 24:23 CommentariesGenesis 24:23 Bible AppsGenesis 24:23 Biblia ParalelaGenesis 24:23 Chinese BibleGenesis 24:23 French BibleGenesis 24:23 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Genesis 24:22
Top of Page
Top of Page