Ezekiel 3:17
1121 [e]   17
ben-   17
בֶּן־   17
Son   17
N‑msc   17
120 [e]
’ā·ḏām
אָדָ֕ם
of man
N‑ms
6822 [e]
ṣō·p̄eh
צֹפֶ֥ה
a watchman
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5414 [e]
nə·ṯat·tî·ḵā
נְתַתִּ֖יךָ
I have made you
V‑Qal‑Perf‑1cs ¦ 2ms
1004 [e]
lə·ḇêṯ
לְבֵ֣ית
for the house
Prep‑l ¦ N‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel
N‑proper‑ms
8085 [e]
wə·šā·ma‘·tā
וְשָׁמַעְתָּ֤
and hear
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
6310 [e]
mip·pî
מִפִּי֙
from My mouth
Prep‑m ¦ N‑msc ¦ 1cs
1697 [e]
dā·ḇār,
דָּבָ֔ר
a word
N‑ms
2094 [e]
wə·hiz·har·tā
וְהִזְהַרְתָּ֥
and give a warning
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑ConjPerf‑2ms
853 [e]
’ō·w·ṯām
אוֹתָ֖ם
them
DirObjM ¦ 3mp
4480 [e]
mim·men·nî.
מִמֶּֽנִּי׃
from Me
Prep ¦ 1cs


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
“Son of man, I have made you a watchman for the house of Israel. Whenever you hear a word from My mouth, give them a warning from Me.

Young's Literal Translation
that there is a word of Jehovah unto me, saying, ‘Son of man, a watchman I have given thee to the house of Israel, and thou hast heard from My mouth a word, and hast warned them from Me.

Holman Christian Standard Bible
Son of man, I have made you a watchman over the house of Israel. When you hear a word from My mouth, give them a warning from Me.

New American Standard Bible
"Son of man, I have appointed you a watchman to the house of Israel; whenever you hear a word from My mouth, warn them from Me.

King James Bible
Son of man, I have made thee a watchman unto the house of Israel: therefore hear the word at my mouth, and give them warning from me.
Links
Ezekiel 3:17Ezekiel 3:17 NIVEzekiel 3:17 NLTEzekiel 3:17 ESVEzekiel 3:17 NASBEzekiel 3:17 KJVEzekiel 3:17 Biblia ParalelaEzekiel 3:17 Chinese BibleEzekiel 3:17 French BibleEzekiel 3:17 German Bible

Bible Hub
Ezekiel 3:16
Top of Page
Top of Page