Exodus 8:19
559 [e]   19
way·yō·mə·rū   19
וַיֹּאמְר֤וּ   19
And said   19
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp   19
2748 [e]
ha·ḥar·ṭum·mîm
הַֽחַרְטֻמִּים֙
the magicians
Art ¦ N‑mp
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
6547 [e]
par·‘ōh,
פַּרְעֹ֔ה
Pharaoh
N‑proper‑ms
676 [e]
’eṣ·ba‘
אֶצְבַּ֥ע
The finger
N‑fsc
430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֖ים
of God
N‑mp
1931 [e]

הִ֑וא
it [is]
Pro‑3fs
2388 [e]
way·ye·ḥĕ·zaq
וַיֶּחֱזַ֤ק
And was strengthened
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3820 [e]
lêḇ-
לֵב־
the heart
N‑msc
6547 [e]
par·‘ōh
פַּרְעֹה֙
of Pharaoh
N‑proper‑ms
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
and not
Conj‑w ¦ Adv‑NegPrt
8085 [e]
šā·ma‘
שָׁמַ֣ע
he did listen
V‑Qal‑Perf‑3ms
413 [e]
’ă·lê·hem,
אֲלֵהֶ֔ם
to them
Prep ¦ 3mp
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֖ר
as
Prep‑k ¦ Pro‑r
1696 [e]
dib·ber
דִּבֶּ֥ר
had spoken
V‑Piel‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃ס
YHWH
N‑proper‑ms


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
“This is the finger of God,” the magicians said to Pharaoh. But Pharaoh’s heart was hardened, and he would not listen to them, just as the LORD had said.

Young's Literal Translation
and the scribes say unto Pharaoh, ‘It [is] the finger of God;’ and the heart of Pharaoh is strong, and he hath not hearkened unto them, as Jehovah hath spoken.

Holman Christian Standard Bible
This is the finger of God,” the magicians said to Pharaoh. But Pharaoh’s heart hardened, and he would not listen to them, as the LORD had said.

New American Standard Bible
Then the magicians said to Pharaoh, "This is the finger of God." But Pharaoh's heart was hardened, and he did not listen to them, as the LORD had said.

King James Bible
Then the magicians said unto Pharaoh, This [is] the finger of God: and Pharaoh's heart was hardened, and he hearkened not unto them; as the LORD had said.
Links
Exodus 8:19Exodus 8:19 NIVExodus 8:19 NLTExodus 8:19 ESVExodus 8:19 NASBExodus 8:19 KJVExodus 8:19 Biblia ParalelaExodus 8:19 Chinese BibleExodus 8:19 French BibleExodus 8:19 German Bible

Bible Hub
Exodus 8:18
Top of Page
Top of Page